Celtic Female Names Glossary

From Celtic Library

Jump to: navigation, search

Contents

General Celtic Female Names

  • Amena — "honest woman".
  • Antha — Greek, meaning "flower". May have been used as an anglicization of Blathnait or Blathín.
  • Apirka — "pleasant".


  • Birkita — "strength".
  • Brietta — "strong".


  • Dacey — "southerner".


  • Galena — "calm".
  • Glenda — "divine goodness".


  • Kennis — "beautiful".
  • Kyna — "wise".


  • Lynette — form of Linda; "pretty, graceful". Linette.


  • Mavis — "the thrush".
  • Morgance — "sea-dweller".


  • Rhonda — "grand".


  • Treva — "prudent".


  • Vevila — "woman with a melodious voice".


Breton Celtic Female Names

  • Alana — (ah-LAH-nah) Feminine form of Alan.
  • Andreva — (ahn-DRA-vah) Feminine form of Andrev.
  • Annick — (AHN-eek) Breton form of Anne. St. Anne, mother of the Virgin Mary, is the patron saint of Brittany. In local legend, she was born there. Annaic, Annaig (ah-NAH-eek).
  • Aouregan — (ow-RAY-gahn) Fr. Old Breton aour "gold" + gwenn "shining, holy". Popular in Middle Ages, with 20+ spelling variations, including: Aouregon, Auruguen, Aureguen, Oregon.
  • Argantlon — (ahr-GAHNT-lohn) Fr. Old Breton argant "silver, shining" + lon "full".
  • Argantlowen — (ahr-gahnt-LOH-wen) Fr. Old Breton argant "silver, shining" + lowen "joyful".
  • Arzhela — (ahr-ZAY-lah) Feminine form of Arzhel.
  • Avenie — (ah-VAY-nee) Fr. Celtic aven, avon "river". Aven (AH-ven).
  • Azenor — (ah-ZAY-nor) Breton form of Elinor/Eleanor, popular since the Middle Ages. 6th C. saint. As a young princess, Azenor took a vow of chastity, but forced to marry Duke Hoel II. After false accusations by her stepmother, the young bride was locked in a tower. Later, the pregnant Azenor was thrown into the sea in a barrel. She floated to Ireland, giving birth along the way to St. Budoc. Noric, Norig (NOH-reek).
  • Aziliz — (ah-ZEE-leez) Breton form of Cecilia. St. Cecilia is the patron saint of music.


  • Berc'hed Brec'hed — (BAYR-xed, BRAY-xed) Breton form of the Irish saint's name, Brigid.
  • Bleuzenn — (BLOO-zen) Middle Breton word for "flower". Probably cognate with Welsh name Blodwen, derived from blodwyn "flower" + gwen "shining, holy". The Breton St. Bleuzenn's feast day is Nov. 24.
  • Brendana — (brayn-DAH-nah) Feminine form of Brendan.
  • Briaca — (bree-AHK-ah) Feminine form of Briac. Briaga.


  • Deniela — (day-NYEL-ah) feminine form of Deniel/Denoel. Daneola (day-noh-EL-ah).


  • Ederna — (ay-DAYR-nah) Feminine form of Edern.
  • Elara — (ay-LAH-rah) Feminine form of Alar.
  • Elen — (AY-len) Breton form of Helen. Name of the sister of Konan Meriadeg, who led Britons into Brittany in the 5th C. Lena (LAY-nah), Lenaic (lay-NAH-eek).
  • Enora — (ay-NOH-rah) St. Enora was the wife of St. Efflam; both took vows of chastity after their marriage, yet remained together for the rest of their lives.
  • Erwana — (ayr-WAH-nah) Feminine form of Erwan. Ivona, Yvona (ee-VOH-nah).


  • Franseza — (frahn-SAY-zah) Breton form of French name Francoise. Seza (SAY-zah), Sezaic (say-ZAH-eek).


  • Gaela — (ga-EL-a) Feminine form of Gael. Gaelle (GA-el).
  • Gladez — (GLAH-des) Similar to Welsh name Gwladys (fr. Welsh gwlad "land, nation, sovereignty"). 7th C. St. Gladez was the mother of St. Kado.
  • Gwencalon — (gwayn-KAH-lohn) Old Breton name, fr. gwenn "bright, shining" + calon "heart".
  • Gwenn — (GWAYN) Old Breton word meaning "shining, holy". St. Gwenn Teirbron was the mother of four saints.


  • Helori — (hay-LOH-ree) Old Breton name derived from hael "generous".
  • Heodez — (hay-OH-days) 6th C. Breton princess and saint. She was decapitated by her Brother Tangi on the basis of false rumors. However, she put her head back on and was as good as new. Tangi then did penance and became a saint as well. Heodez died for real in 545.


  • Isolde — (EE-zohld) Breton name for the heroine of the tale of Tristan and Islode. Izolde.


  • Jannet — (ZHAH-nayt) Breton form of Jeanne.


  • Kanna — (KAH-nah) Early saint whose feast day is March 10.
  • Katell — (KAH-tel) Breton form of C/Katherine. Katel, Katou (KAH-too).
  • Klervi — (KLAYR-vee) Name of a 6th C. saint, sister of St. Gwenole. Clervie.
  • Koulm — (KOOLM, KOOL-mah) Fr. Old Breton koulm "dove". Koulma.
  • Kristen — (KRIS-ten) Breton form of Christine. St. Kristen's Feast day is Nov. 12. Kristell (KRIS-tel).


  • Lara — (LAH-rah) Feminine form of Alar.
  • Levenez — (lay-VAY-nayz) Breton word for "happiness" and the name of an early saint whose Feast day is Nov. 3.
  • Loeiza — (loh-AY-zah) Feminine form of Loeiz.


  • Madenn — (MAH-den) Fr. Old Breton mad "happy, lucky". Popular in Middle Ages. Madina (ma-DEE-nah), Madezou (mah-DE-zoo).
  • Marc'harit — (mahr-XAHR-eed) Breton form of Margaret, long popular in Brittany.
  • Mazheva — (mah-ZAY-vah) Feminine form of Mazhe.
  • Melle — (MAY-lah) Irish-born saint venerated in Brittany. Fr. Old Irish word for "lightning", mall.
  • Mikaela — (mee-KAEL-ah) Feminine form of Mikael.
  • Morgana — (mohr-GAH-nah) Breton name for King Arthur's sister, Morgan la Fay, who was once considered a saint in Brittany and given a feast day. Morgane, Morgaine, Morganez (mohr-GAH-nes).
  • Morvana — (mohr-VAH-nah) Feminine form of Morvan. Vana (VAH-nah).


  • Nedeleg — (nay-DE-lek) Breton word for Christmas, the equiv. of the French or English name Noel(le).
  • Nevena — (nay-VE-nah) Feminine form of Neven.
  • Nolwenn — (NOHL-ven) Fr. Welsh noyal, a place name + gwenn "shining, holy" St. Nolwenn, daughter of a 6th C. prince of Cornwall, consecrated herself to God when young, and chose a life of solitude in the area of Vannes.
  • Nonn — (NOHN) St. Nonn was the mother of St. David of Wales. A hill, chapel, altar and fountain all bear her name. Nonna (NOH-nah), Nonnita (noh-NEE-tah).


  • Oanez — (WAH-nes) Breton form of Agnes.


  • Padriga — (pah-DREE-gah) Feminine form of Padrig.
  • Paola — (PAOH-lah) Feminine forms of Paol. Pola (POH-lah).


  • Rivanon — (ree-WAH-nohn) Possibly related to the Welsh Rhiannon. In Brittany, Rivanon is revered as the mother of St. Herve. Riwanon.
  • Ronana — (roh-NAH-nah) Feminine form of Ronan.
  • Rozenn — (ROH-zen) Breton word for "rose".


  • Seva — (SAY-vah) 6th C. saint, sister of St. Tugdual. The parish of Sainte-Seve is dedicated to her.
  • Sterenn — (STAY-ren) Breton word for "star".
  • Sulgwenn — (SOOL-gwen) Old Breton name, from sul "sun" + gwen "bright, shining".


  • Trifin — (TREE-feen, tree-FEE-nah) St. Trifine was the daughter of Weroc, 6th C. count of Vannes. In legend, she married the tyrant Conomor and was put to death when she refused to turn over her land to him. She was then resuscitated by St. Gweltas. Trifine.
  • Tristana — (tree-STAH-nah) Feminine form of Tristan.


Celtic Female Names of Cornwall

  • Ailla — (Il-lah) from Cornish word meaning "most beautiful".
  • Andras — (AHN-dras) Cornish form of the ancient Celtic goddess of victory's name, Andraste.
  • Arranz — (AHR-anz) from a Cornish word for "silver".


  • Banallan — (bahn-AHL-en) from banal, the Cornish word for the flower of the broom plant. A woman's blonde hair is traditionaly compared to the brilliant yellow of the flower.
  • Berlewen — (ber-LEW-en) Cornish name for the planet Venus.
  • Bersaba — (ber-SAH-bah) Cornish form of the biblical name Bathsheba, popular until 18th C.
  • Beryan — (BER-yan) Patron saint of St. Buryan's.
  • Breaca — (BRAH-kah) from Old Irish brecc "freckled". St. Breaca traveled from Kildare, Ireland, to Cornwall where two churches are named for her.
  • Bryluen — (bree-LOO-en) from Cornish breilu "a rose".


  • Chesten — (CHEST-en) Cornish form of Christine. Popular in the 17th C.
  • Columba — (koh-LUM-ba) Latin word for "dove". Early Cornish saint.
  • Conwenna — (kawn-WEN-ah) from Cornish ci (cun) "wolf, hound" + gwen "shining, holy".
  • Cordelia — (kohr-DEEL-yah) Traditional Cornish name; name of the faithful daughter in Shakespeare's King Lear. Cordula (kohr-DOO-lah).
  • Cryda — (KREE-dah) from Old Irish name, Cred. St. Creed was an Irish princess who took religious vows, traveled, and founded several churches in Cornwall and Ireland. Creeda.


  • Delen — (DEL-en) from Cornish word for "petal". Dim. form Delennyk (del-EN-uhk). Dellen.
  • Derowen — (der-OH-wen) from Celtic derw "oak".
  • Derwa — (DER-wah) from Celtic derw "oak". Name of early Cornish saint.

Dywana — (de-WAH-nah) A legendary Cornish queen.


  • Elestren — (el-ES-tren) from laister, Cornish word for "iris".
  • Elowen — (el-OH-wan) from elew Cornish word for "elm".
  • Endelyon — (en-DEL-yon) Name of early Cornish saint.
  • Esyld — (ez-EELD) from British adsiltia "she who is gazed at". Common in the Middle Ages. Issot (i-SOT).


  • Gwenifer — (GWEN-i-fer) Cornish form of Welsh name Gwenhwyfar (Guinevere). See also Jenifer.
  • Gwennol — (GWEN-ohl) Cornish name of the bird "swallow".


  • Jenifer — (JEN-i-fer) Cornish form of Welsh name Gwenhwyfer (Guinevere). May have meant "white-cheeked". The spelling with one 'n' is traditional. Jennifer.
  • Jenifry — (JEN-i-free) Probably the Cornish form of Welsh Gwenfrewi. St. Gwenfrewi was an early martyr saint. Jenifree.
  • Jenna, Jana — (JEN-uh, JAN-uh) Early Cornish forms of Jane, from the Norman French Jonet. Jowna (JOWN-uh or JOHN-uh).
  • Jowanet — (JOO-a-net) Cornish feminine form of John.


  • Kayna — (KAYN-ah) from Welsh cain "beautiful". Name of a 6th C. saint born in Wales, patron of St. Keyne in Cornwall, the site of her holy well. Kayna refused all suitors, choosing a life of religious solitude. In folk tradition, the first one of a married couple to drink from her well will dominate the relationship. Keyne (KAYN).
  • Kelyn — (KEL-uhn) Cornish word for "holly".
  • Kensa — (KEN-zah) from a Cornish word meaning "first".
  • Kerenza, Kerensa — (ke-REN-zah) Cornish for "love, affection".
  • Kerra — (KER-ah) Cornish word for "dearest".


  • Lowenek — (loh-EN-ek) from Cornish lawenes "happiness, joy".


  • Mabyn — (MAB-uhn) from British mab "son, boy". Name of a 6th C. Cornish saint.
  • Manacca — (ma-NAH-kah) Early Cornish saint and abbess, sister of St. Seleven.
  • Mariot — (mah-REE-ot) Cornish nickname for Mary.
  • Marya — (mah-REE-ah) Cornish form of Mary.
  • Melwyn — (MEL-win) from Cornish mel "honey" + gwen "shining, holy".
  • Melyonen — (mel-YOHN-en) from Cornish word for the flower "violet".
  • Melyor — (MEL-yohr) from Cornish mel "honey". Very old name that was popular in 17th C. and 18th C. Meliora (mel-YOHR-ah).
  • Morgelyn — (mohr-GEL-in) Cornish word for "sea holly".
  • Morvoren — (mohr-VOHR-en) Cornish word for "mermaid".
  • Morwenna — (mohr-WEN-ah) from Cornish mor "sea" + gwen "shining, holy". St. Morwenna's Feast day-July 5.
  • Morwennol — (mohr-WEN-ol) from Cornish mor "sea" + gwennol "sparrow". Bardic name of Phoebe Proctor, a Cornish writer.


  • Nessa — (NES-ah) Cornish for "second".
  • Newlyna — (noo-LEE-nah) Name of an early saint.
  • Nonna — (NAW-nuh) Patron saint of Altarnon and Pelynt. Nonna is especially revered in Wales and Brittany as the mother of St. David, patron saint of Wales.


  • Rozen — (ROH-zen) Cornish word for "rose".
  • Rozenwyn — (roh-ZEN-win) Cornish for "shining rose": rozen + gwyn "bright, shining".


  • Senara — (ze-NAH-rah) An early saint, patron of Zennor.
  • Sevi — (ZEV-ee) Cornish word for "strawberry".


  • Talwyn — (TAHL-win) from tal "forehead" + gwyn "bright, shining".
  • Tamara — (tah-MAHR-ah) Name of the goddess of the river Tamar, the traditional boundary between England and Cornwall.
  • Tamon — (TAM-on) from Cornish word for the plant "sea-pink". Bardic nameof Mary Truran, youngest person to become a member of the Cornish Gorsedh of the Bards.
  • Tamsyn — (TAM-zuhn) Medieval Cornish feminine dim. of Thomas. Popular until 18th C., then fell out of use, but making a comeback.
  • Teca — (TEK-ah) Cornish word for "fairer".
  • Tressa — (TRES-ah) Cornish word for "third".


  • Wilmot, Wylmet — (WIL-met) Cornish feminine form of William. Popular until after the 18th C., but making a comeback.


  • Ygerna — (ig-AYR-nah) Cognate with Welsh eigr "fair maiden". Name of King Arthur's mother, who was the wife of Gorlois, Duke of Cornwall. Igerna.


  • Zethar — (ZETH-ahr) Cornish word for "seagull".


Celtic Female Names of the Isle of Man

  • Affrica — (AW-free-kuh) Deriv. uncertain, but prob. not related to the continent name. Popular in the Middle Ages. Most famous Affrica is the daughter of Godred, King of Man, founded a monastery in County Down in Ireland. Aufrica.
  • Aimil — (AY-mil) Manx form of Emily.
  • Alistryna — (awl-is-TREE-nuh) Fem. form of Alister and Alistryn.


  • Bahee, Bahy — (BAH-ee) Perhaps derived from Old Irish betha "life".
  • Blaanid — (BLAH-nid) from Old Irish name Blathnat: blath "flower" + -nat a dim. Name of a legendary Manx princess; and St. Brigid's cook.
  • Bree — (BREE) from Old Irish name Brid (Brigid), derived from the Celtic brig "high, noble". The parish of Kirk Bride on Man is dedicated to her.


  • Calybrid — (KAH-lee-breed) from Old Irish cailleac "nun, woman devotee" + Brid "of Saint Brigid".
  • Calycrist — (KAH-lee-kreest) "woman devotee of Christ".
  • Calypatric — (kah-lee-PAHR-eek) "woman devotee of Saint Patrick".
  • Calyvorra — (kah-lee-VOH-ruh) "woman devotee of Mary".
  • Catreena — (kah-TREE-nuh) Manx form of C/Katherine.


  • Dorrin — (DOHR-in) from Old Irish name Doireand, possibly meaning "daughter of Finn".


  • Ealisaid — (el-uhs-AYD) Manx form of Elizabeth.
  • Ealish — (EE-lish) Manx form of Alice.


  • Fenella — (fe-NE-luh) from Old Irish name Fionnuala finn "bright, fair" + guala "shoulders". Name of an early queen of the Isle of Man.


  • Ibot — (I-buht) Nickname for Ysbal.


  • Johnet — (JOH-nuht) Manx form of Janet.
  • Jonee — (JOH-nee) Manx feminine forms of John. Jony.


  • Margaid — (MAHR-ged) Manx form of Margaret.
  • Mariot — (MAHR-yot) Manx nickname for Mary.
  • Moirrey — (MOOR-ee) Manx form of Mary. Nickname Mally (MAH-lee).
  • Moirrey Malane — (MOOR-ee ma-LAYN) Manx form of Mary Madeline.
  • Mona — (MOW-nuh) Poetical name for the Isle of Man (and the name given it by the Romans); Mona Douglas (1898-1987) was a Manx folklorist and language activist.
  • More — (MOHR) from Old Irish name Mor meaning "great, tall".
  • Myghin — (MAY-xuhn) from Manx word for "mercy".


  • Roseen — (ROH-zeen) from Irish name Roisin, a dim. of Ros, which may derive from either Germanic hros "horse" or English "rose".


  • Voirrey — another Manx form of Mary.
  • Vorgell — (VOHR-guhl) from Old Irish name Muirgel.


  • Ysbal — (IZ-buhl) Manx form of Isabel.


Celtic Female Names of Ireland

  • Abaigeal — (AB-i-gel) "father's joy". Abigail, Abaigh, Abbie, Abby, Abbey. Abigail is also an anglicized form of Irish Gobnait, reasons unclear.
  • Addie — Irish pet form of Adelaide.
  • Aedammair — from the word aedh "fire". Aodhamair.
  • Affrica — (Gael) "pleasant, agreeable". Name of a 12th Century queen of the Isle of Man, not from the continent. Africa, Afric, Afrika.
  • Agata — "good"; variant of Greek name Agatha.
  • Aghna — (EH-nuh or EE-nuh) "gentle, pure". Irish for Agnes. Aigneis, Ina.
  • Ághaistín — (IrGael) cognate of Augustine, feminine form of Latin name Augustinus. Aibhistín.
  • Aideen — wife of Oscar, grandson of Finn mac Cumhail. Variant of Etain.
  • Aifric — (A-frik) (Celt) "pleasant"; Afric, Africa, Aphria.
  • Aignéis — (AG-nesh) "gentle, pure". Aghna, Agnes.
  • Ailbhe — (AL-vyuh) "noble, bright". From Celtic albho, "white". Ailbe (AL-fe), Alvy, Elva [boy's name also]). Anglicized Alby, Albert for males.
  • Aileen — "light"; Irish version of Eileen and/or Ellen. Ailey, Eibhlin.
  • Ailidh — (AY-lee) "noble, kind". Alley.
  • Ailionora — (AY-lee-NOH-ra) Irish form of Eleanor.
  • Ailís — (AY-lish) "noble, kind". Irish form of Alice, derived from Norman French name Aliz. Alicia, Elsha, Ailis, Ailse, Alice.
  • Ailíse — form of Alicia, which is a form of Alice.
  • Allsún — form of Alison, dim. of Alice. Allison, Allyson, Alyson.
  • Aimilíona — (a-mil-EE-nuh) "industrious". Amelia.
  • Áine — (AN-yuh or AW-ne) from Old Irish aine "brilliance, wit, splendor, glory"; "joy", "brightness", "fasting", "praise", or "radiance". In legend, Aine was the daughter of Fer I (Man of the Yew) and the traditional name of the queen of fairies of south Munster, an important and varied role in Celtic mythology; was believed to dwell at the place now called Knockany (Cnoc Aine, "Aine's Hill"). Also used as an Irish form of Aina, Anne, Ann.
  • Aingeal — (AN-gel) "messenger". Irish Gaelic word for angel; an IrGael form of Angela, the fem. form of Latin male name Angelus. Angela.
  • Ainsley — "one's own meadow"; occasionally used as a female name; probably originally a local name, either Annesley in Nottinghamshire, from Old English An "one, only" + leah "wood or clearing"; or Ansley in Warwickshire, from OE ansetl "hermitage" + leah. Ainslee.
  • Airmid — (AIR-mit) daughter of physician Dian Cecht and one of the Tuatha De Danann, and an expert in the use of herbs for medicinal purposes.
  • Aisling — (ASH-ling or AH-shleeng) (IrGael) from Old Irish aislinge meaning "dream, vision, inspiration". Once a man's name, but currently popular as a woman's name. Adopted as a given name as part of the Irish revival in the 20th C. Aislinn, Ashling.
  • Aithne — (ATH-nyuh) "fire". Aine, Ena, Ethne.
  • Alana — (AH-lah-nah) "attractive, fair, peaceful". Influenced by the Anglo-Irish term of endearment alannah, Gaelic a leanbh "O child". Alaina, Alannah, Alanna.
  • Alastríona — (al-is-TREE-nah) "defender of mankind"; feminine form of Alistair. Alastrina, Alastrine, Alexandra, Alexandrina.
  • Alby — anglicized from of Ailbhe.
  • Alma — (Celt) "all good"; from Latin almus "loving, good".
  • Alva — Irish anglicized form of Gaelic name Almha. Uncertain origin; earlier form Almu.
  • Alvy — variant of Elva.
  • Alyson — form of Alice, "noble"; Allison, Allyson, Alison.
  • Ana — (AW-ne) Old Irish goddess name. Ana, or Anu, also known as Dana or Danu, was the mother goddess of the mythic early settlers of Ireland, the Tuatha De Danaan.
  • Andraste — "victory". British war goddess worshipped by Queen Boadicea (Gaelic Boudicca).
  • Ánna — (differs from native Aine) "grace". Anne.
  • Annstás — (AN-stahs) "resurrection". Anastasia.
  • Anu — (AW-noo or AN-oo) Mother of the goddess of the Tuatha De Danann, Anu or Ana (AW-nee), who was the goddess of fertility, cattle, good health, prosperity, and plenty. Anann.
  • Aodhnait — (EH-nat) ancient Irish name of unknown meaning. Enat, Ena, Eny.
  • Aoibheann — ((W)EE-vuhn) ancient Irish name; traditional, meaning "foar form" or "beautiful sheen". Aoibhin, Aoibhinn, anglicized Eavan.
  • Aoife — (EE-fe or (W)EE-fyuh) "life, beautiful, or radiant". Of uncertain origin; probably a derivative of aoibh "beauty". In a tale of apprenticeship of the Ulster hero Cu Chulainn, Aife was the fiercest woman warrior in the world. After the hero defeated her, she bore his only son, Connla. Aife, sometimes anglicized Eva.
  • Areinh — (A-reen)(Gael) "pledge".
  • Arlana — (Celt) "pledge". Arlene.
  • Artis — "noble" or "lofty hill".
  • Asthore — from a stoir "loved one".
  • Attracta — Irish Latinized version attractus "attracted, drawn" of Gaelic name Athracht. St. Athracht or Attracta was a contemporary of St. Patrick who lived as a recluse in Sligo.


  • Báb — (BEHB) pet name. Babe.
  • Badb — (BIBE) "boiling", "battle raven", or "scald-crow". A war goddess and wife of war god Net; sister of Morrigan, Anu, and Macha. Associated with the Cauldron of Life, enlightenment, inspiration, wisdom. Badhbh.
  • Baibín — Irish Gaelic pet form of Bairbre.
  • Báirbre — (BAR-bruh) "a stranger". IrGael form of Barbara; pet form Baibín (BAB-een).
  • Bairrfhionn — "fair-haired". Barrfind, Bairre, Barre, Barron.
  • Banba — according to ancient Irish legend, Ireland was first called "the island of Banba of the women". One of the three goddesses of sovereignity who Amerigin met when he invaded Ireland.
  • Bean Mhi — (BEN-vee) "Lady of Meath". Benvy.
  • Beare — name of a Spanish princess who married Eoghan Mor. A peninsula on the southwest tip of Ireland is named for her.
  • Bébhinn — (BEH-vin or BAY-vin) be "woman" + binn "white or fair lady; sweet, melodious". Bevin, Befind.
  • Becuma — a woman from the Otherworld who married Conn Cetchathach, but lusted after his son Art.
  • Benvy — "Lady of Meath". Bean Mhi (BEN VEE).
  • Berrach — "pointed or sharp". Bearrach.
  • Bernadette — (fem. of Bernard) "courage of a bear".
  • Bevin — (BAY-vin) from Old Irish be "woman" + binn "sweet, melodious" = "lady with a sweet song". Name of several early Irish queens and saints, including a 12th C. abbess of Derry. Modern Irish Bebhinn.
  • Bidelia — "high one". Bedelia.
  • Binne — (BEE-ne) from Old Irish binn "sweet, melodious". Binne was the name of several fairy women in legend.
  • Blair — a Celtic word meaning "from the plain". Blaire, Blayre.
  • Blaithin — (BLAW-heen) from Old Irish blath "flower".
  • Bláthnaid — (BLA-na) from blath "flower", "blossom, flower-bud". Blathnat (BLA-nat), Blaithin (BLAW-heen), Blanaid, Florence.
  • Blayne — form of Blaine, "thin or lean".
  • Blinne — dim. of Mo-Ninne (Moninna), an Irish saint.
  • Boann — (BOO-an) goddess connected with healing and water.
  • Brazil — "brave, strong in conflict".
  • Breck — "freckled".
  • Breena — "dark hair", or "fairy palace".
  • Brenda — from the Irish word for "raven", and a feminine form of the male name Brendan. Brenna.
  • Brenna — "raven maid, dark-haired".
  • Bretta — "from Britain". Bret, Brett, Brit, Brite, Brittany, Brita.
  • Briana — (BREE-a-na) female form of Brian, probably from brig, "high, noble"; possibly "strong" and a variant of Brighid. Breanne, Brina, Breanna, Breann, Brianna, Briona, Bryna, Bryana, Riana.
  • Brianna — (BREE-ann-ah) form of Brian; "the strong". Briana.
  • Brid — (BREED) Old Irish goddess name from Celtic brig "power, renown, mighty". Most famous woman saint of Ireland is Brigid (patron saint of scholars), who was abbess of Kildare, previously the site of the shrine of a pagan goddess of the same name. In myth, there were three sister goddesses of the Tuatha De Danaan named Brigid: goddess of poetry; goddess of healing; and the goddess of smith work. Brighid (BRI-jid), Bride, Brietta, Brigid, Brigit, Bridget, Briggitte, Breeda, Berget, Bridey, Bryg, Gitta, Bríghid (BRIDE). Nicknames — Bridie, Bidelia, Bidina, Breda.
  • Brina — "protector", or "speckled".
  • Brit — "speckled, spotted, freckled" or "strength"; form of Brittania. Version of Bretta; Britta, Brites.
  • Bronagh — Irish form of Dolores. Brona.
  • Bryg — (BREE) from Celtic root brig "high, mighty". Name borne by 13 early saints. Variant of the name Brighid.


  • Caer — (kyair) "yew berry castle"; from the goddess Caer Ibormeith, a powerful shapeshifter and daughter of Ethal Anubail; loved by Aengus MacOg.
  • Cahan — from cath "battle" or "a warrior". An abbess of Kildare. Cathan.
  • Caillech — (CALL-yach or KEE-lek) goddess known as the Veiled One; teacher of the arts of war and viewed as a Destroyer aspect of the Goddess.
  • Caireach — (KEE-rek) from Old Irish name Cairech. St. Cairech Dergain is the patron saint of the women of the Kelly and Madden families.
  • Caireann — (KAW-ran) Cairenn Chasdubh (Cairenn of the Dark Curly Hair) was mother of Niall of the Nine Hostages, legendary ancestor of the O'Neill family and of the high kings of Ireland. Cairenn (kaw-REEN).
  • Cait — (KAYT) "pure". Variant of Caitriona, form of C/Katherine. Cailin (kay-LEEN or KAY-leen), Caiti (KAY-tee).
  • Caitriona — (kaw-TREE-a-na) Irish form of Catherine, brought by Anglo-Normans. Catariona, Cait (KAYT), Caitin (kay-TEEN), Kaitlin, Caitlin (kayt-LEEN), Caitilin, Caitrín (KAT-teen), Triona (TREE-a-na).
  • Caoilfhionn — (KEE-lin) "slender, fair". Keelin.
  • Caoilinn — (KAY-leen) from Old Irish name Caelfind: cael "slender" + finn "bright, fair". St. Caelfind of Kerry's feast day is Feb. 3. Cailin.
  • Caoimhe — (KEE-vy) "gentleness, beauty, grace, precious, beloved". Keavy.
  • Cara — "friend". Carrie, Carry.
  • Carmel — "vineyard".
  • Casidhe — from a word meaning "clever" or "brave". Casie, Casey.
  • Ceara — (KEE-ahr-ah) from Old Irish name Cera, meaning may be "bright red". Cera was the name of a wife of Nemed, of legendary early invaders of Ireland.
  • Cece — form of Cecilia, "blind".
  • Cecily — form of Cecilia, "blind".
  • Celach — (KEL-ahk?) "bright-headed"; more commonly given to males.
  • Cessair — (KAH-seer) Of legend, name of the granddaughter of Noah, who was said to have led the first settlers to Ireland-a band of 50 women and 3 men whom Noah allegedly refused on the ark. All of Cessair's people perished in the great flood with the exception of Finian.
  • Ciannait — (KEE-nat, or KIN-nat) ancient Irish name. Kinnat, Keenat.
  • Ciar — (KEER) saint(s') name; ciar "dark" or "black". St. Ciar of Killkeary has 2 feast days — Jan. 5 and Oct. 16. Ciara (KEE-a-ra), Ceire (KEHR), Kiera, Keara.
  • Cinnie — "beauty".
  • Clare — "bright, clear". Claire, Clair.
  • Cliona — (KLEE-a-na) from Old Irish name Clidna. In legend, Clidna was the name of one of the three beautiful daughters of the poet Manannan mac Lir. A fairy of the same name was the guardian spirit of the MacCarthys. Modern Irish Cliodhna.
  • Clodagh — (KLOH-dah) from the name of rivers in Counties Tipperary and Waterford.
  • Cochrann — (KAW-kran) from Old Irish coch "red", possibly meaning "a red-haired woman". In legends of Finn mac Cumaill, Cochrann was the mother of the irresistable Diarmaid.
  • Colleen — derived from the Celtic word for "girl". Coleen.
  • Conchobarre — feminine version of masculine Conchobar. Conchobarra (KON-kho-var-ah).
  • Cordelia — "jewel of the sea".
  • Cori — derived from the word meaning "from the hollow". Cory, Corey.
  • Creidne — a woman warrior of the Fianna.
  • Cristín — (KRIS-teen) "Christian". Christine/a, Cristiona (kris-TEE-nuh).
  • Cuimhne — (COOV-nee?) an Otherworld woman who helped Morgan get his wife back from Brandubh, who kidnapped her.
  • Cunneen — possibly means "rabbit"; from Southwest Ireland.


  • Dairine — (daw-REE-ne) from Old Irish daire "fruitful" or "fertile". The name of a legendary princess of Tara.
  • Dallas — "wise". Dallys, Dalishya, Dalyce.
  • Damhnait — (DEV-nat) "poet" or "fawn". Devnet, Downet, Dymphna.
  • Dana — "from Denmark"; also a version of the goddess Danu.
  • Darby — from the word meaning "free".
  • Darcy — "dark"; from French d'Arcy, meaning "from Arcy".
  • Daron — from the word meaning "great". Feminine version of Darren. Daryn, Daronica, Darnelle.
  • Davan — form of David, "beloved".
  • Dealla — (DAWL-la) Name of a legendary early invader of Ireland, a companion of the woman leader Cessair.
  • Dearbháil — (DER-vahl) from Old Irish name Derbail, may mean "daughter of Fal (Ireland)" or "daughter of a poet"; der "daughter" + Fal, an ancient name for Ireland; may also mean "true desire". Modern Irish Dearbháil, also written Dervla (DAYR-vla), Dervil (Der-uh-vil).
  • Dechtire — (deck-TIER-a) ancient Irish legend has her as the great-granddaughter of Angus mac Og, and half-sister of King Conchobar, and mother of Cu Chulainn.
  • Deirdre — (DYEER-dre or JEE-ur-druh) ancient Irish name, mythological heroine, meaning "young girl" or "woman", but usual meaning is "sorrow". Old Irish name popularized in the 20th C. In an early Irish tale, The Exile of the Sons of Uisliu, Deirdre was the daughter of Feidlimid, who was King Concobar's storyteller. Derdriu (very old spelling), Dierdre, Dedre, Deidra, Derdriu, Derdre.
  • Delaney — "descendant of the challanger".
  • Delbchaem — daughter of Morgan, king of Coinchend. A prophecy said that when she married her mother would die, therefore she was guarded by monsters. But Art got past all obstacles and took her for his wife.
  • Derry — from the Irish word meaning "redhead".
  • Devin — "poet"; male or female name. Devany, Devon, Devyn.
  • Devnet — (Downet) from Old Irish damnat "little doe"; "poet". Damnat, queen of Munster, was the legendary ancestor of the O'Cahills, O'Flynns and O'Moriartys. Modern Irish Damhnait (DOW-net or DEV-nat).
  • Doireann — (DAHR-an or DOHR-en) from Old Irish Doirend, poss. meaning "daughter of Finn"; may also mean "sullen"; or dim. of "gift of God". In legend, Doirend was the daughter of the fairy king Midir, another was the granddaughter of the pagan god Dagda. Anglicized Dorren, Doreen ("moody"), Dorothy; Doirend, Doirind, Dairinn.
  • Doneele — feminine version of male name Don, from the Irish god of the Underworld.
  • Donnfhlaidh — "brown princess". Rarely found in history. Dunlaith, Dunflaith.
  • Druantia — (Druh-AN-tee-a or druh-an-TEE-a) a Gaelic-Celtic Goddess known as Queen of thd Druids and Mother of the tree calendar, an ancient method the Celts used to divide their year.
  • Duana — "song". Dubhain.
  • Dubh — from dub "dark". A druidess who drowned the rival for her husband's affections. Her husband shot her with his sling, and she fell into a pool that was then called Dubhlinn, or Dublin.
  • Dubheasa — (doo-VAH-sa) from Old Irish dub "dark" + ess "waterfall", probably meaning "dark lady of the waterfall".
  • Dubh Lacha — wife of Mongan, who was born the same night as she. She was kidnapped by Brandubh and rescued with the help of Cuimhne.
  • Dympna — or Dymphna; suitable one, virgin saint. An Irish saint. Her place of martyred death is marked by a monument in Gheel, Belgium, where she had fled for her life and virtue, as her own father (an Irish king, as the story goes) was determined to wed her, his own daughter, following the death of his wife and queen (Dymphna's natural mother). She is traditionally the patroness of those with mental illness and nervous afflictions, but has lately been adopted (in light of her personal history) by victims of incest and other sexual abuses. There exists a worldwide St. Dymphna Devotion prayer community to which one may subscribe through the Franciscan Fathers.


  • Eabha — (AY-va) from Old Irish name Eva. In legend, Eva was one of the wives of Nemed, and early invader of Ireland.
  • Eachna — (AK-na) from Old Irish ech "horse". Early legend has a Connacht princess named Eachna who was one of the loveliest and cleverest women in the world. Echna.
  • Eadan — (AH-dan) from Old Irish name Etan, borne in one tale by the beloved of the hero Cu Chulainn.
  • Éadaoin — (eh-DEEN) fem. of Edwin "happy friend". Edwina.
  • Earlene — "pledge".
  • Eavan — (E-van) from Old Irish aibinn "fair form". Name of several legendary Irish princesses. Modern Irish Aoibheann.
  • Ebliu — another name of the sun goddess; or the Irish word oiph "beauty, sheen, radiance". Eibhliu, Eblenn, Eibhleann.
  • Edana — "ardent, flame, fiery, zealous" or "little fire". Ethna, Eda, Eithna.
  • Eibhilín — (ay-LEEN or eh-y-LEEN) "light"; from French Aveline, brought by the Anglo-Normans, and very popular among the Middle Ages' nobility. Eibhlihin, Eily, Ebliu, Aibhilin, Eveleen, Eileen, Aileen, Ellen.
  • Eileánóir — (EL-eh-nohr) from a Greek name meaning "light". Eilinora, Eleanor, Lean (LEHN).
  • Eileen — "bringer of light"; version of Helen. Eilene, Eleanore, Ellen, Elen, Elan, Ilene, Helen, Eily, Ellie.
  • Eilís — (AY-lish or I-lish) "consecrated to God". Eilise, Eilish, Elizabeth.
  • Eimíle — (EM-i-lee) "industrious". Emily.
  • Eithne — (AY-he-ne or ETH-nuh) "kernel" or "seed". Early Irish name. Mythical Eithne was the mother of the god Lugh. Also the name of many legendary queens, including the wives of Conn of the Hundred Battles and Cormac mac Airt. Also the name of eight saints. Anglicized Ethna (ET-na), Etney, Enya.
  • Elatha — (AHL-a-hah) Old name meaning "art or craft"; a female or male name.
  • Elva — (AL-va) legend says she was the sister-in-law of the god Lugh.
  • Emer — (EE-mer or ah-VAIR) In legend, Emer was the wife of hero Cu Chulainn. She refused to marry him until he answered a series of riddles, for she would only marry the man who was her equal in noble birth, beauty and wisdom. She is said to have the six gifts of womanhood: beauty, chastity, needlework, sweet speech, voice, and wisdom. Her story is retold in William Butler Yeats' play The Only Jealousy of Emer. Eimer.
  • Ena — from the Celtic word for "fire". Enat.
  • Erin — "peace". The name for Ireland which comes from an ancient goddess whose name was Eriu. Eriu was one of the three queens of the Tuatha De Danann and daughter of the Dagda. Eireann, Erina, Eryn, Eriu (ERR-I-oo).
  • Erlina — Gaelic name meaning "girl from Ireland".
  • Ernine — from iarn "iron".
  • Etain — (eh-TAIN) "shining"; a daughter of the great Tuatha De Danann physician Dian Cecht, who became the wife of the god Ogma. Etan.
  • Etaoin — (AY-deen) from Old Irish et "jealousy". Legendary heroine surpassed all other women in beauty and gentleness. Heroine in the tale The Wooing of Etain, telling of the competition for her love between the fairy king Midir and the mortal king Eochaid Airem. Eithne.
  • Evelyn — "life". Eve, Evette, Evonne.


  • Fainche — (FAN-chuh) Irish saint name. Fanny.
  • Fallon — "grandchild of the ruler" or "in charge". Falen, Fallan.
  • Fand — a goddess of healing and pleasure in Ireland and Isle of Man, who married the sea god Manannan mac Lir.
  • Feenat — "deer".
  • Fianait — (FYAN-it or FEE-nat) Old Irish word for "deer". Two early saints by this name. Fionnait, Feenat.
  • Fedelm — name of Conchobhar mac Nessa (king of Ulster, Fedelm Noichrothach (Nine-Times Beautiful). Feidhelm (FAY-delm).
  • Fenella — "white shoulder"; feminine version of the name Finn. Fionnghuala.
  • Fethnaid — daughter and accomplished harp player of Fidach, a bard of the Tuatha De Danann. Her death was considered to be one of the three great losses of the Tuatha. Fethnat.
  • Fidelma — (fee-DEL-ma) from Old Irish name Fedelm. Fedelm Noichrothach (Fedelm Nine-Times-Beautiful) was the daughter of King Conchobar mac Nessa of Ulster, and a woman warrior. Also six Irish saints by this name. Modern Irish Feidhelm (FAY-delm).
  • Finnsech — "fair or blonde lady". Finnseach.
  • Finola — (FIN-oh-la) "white shoulder".
  • Fiona — (FYUN-a, FEE-nuh or Fee-oh-nah (modern))(Celt) from the word finn "brilliant, white, fair". Finna, Fionn.
  • Fionnabhair — (fyuhn-OOR) from Old Irish name Finnabarr: finn "bright, fair" + siabhre "phantom, fairy", Irish equivalent of Welsh Gwenhwyfar (Guinevere). Legendary Finnabarr was a daughter of King Aillil and Queen Maeve of Connacht. Finnabarr, Fionúir.
  • Fionnuala — (fi-NOO-a-la or fin-Noo-la) from Old Irish finn "white, bright, fair" + guala "shoulders". Popular in Middle Ages; later anglicized as Finola (fi-NOH-la); nickname Nuala (NOO-a-la); Fionnguala, Fionnula, Fenella, Finola, Nuala, Finvola (Scotland).
  • Flann — (FLAHN) from Old Irish flann "blood red". Flann has been the name of poets, scholars, abbots, saints, queens and kings. Flann Feorna was king of Kerry in the 8th C., and an ancestor of the O'Connors. Flannacan, Flanna.
  • Flannery — from the Irish for "redhead".
  • Flidais — an Irish goddess of forests, woodlands, and wild creatures.
  • Fodla — "sovereignty". An ancient goddess with Banba and Eriu.
  • Fuamnach — a wife of Midir, the fairy king, and very jealous of his other wife Etain. She got rid of Etain by using magic and turning her into a fly.


  • Geileis — (GAY-leesh) from Old Irish name Gelgeis: gel "shining, bright" + geis "swan". Name of several early Irish princesses. Geillis.
  • Gemma — (JEM-ma) "precious stone".
  • Glenna — from a Gaelic word meaning "glen" or "valley". Glynis.
  • Gobnait — (GOHB-nit) from Old Irish gobha "a smith". Name of early saint and abbess of Munster. One of her miracles was to overcome an army by unleashing her bees on them. Her beehive, a holy relic, was kept for many years by the O'Herlihy family. Anglicized Gobnet.
  • Gormlaith — (GOORM-la) from Old Irish gorm "splendid" + flaith "queen, sovereignty"; other sources say it means "blue princess", "blue lady" or "illustrious princess". Popular in Middle Ages, name of many queens, including wife of Brian Boru. Sometimes anglicized as Gormghlaith GOR-em-lee, Gormley, Gormly.
  • Gráinne — (GROH-nyuh) "sun" or "sun goddess" or "grace, love"; ancient name borne by 16th C. queen. Grania.
  • Grania — (GRAW-nya) from Old Irish grainne "grain, seed". Prob. name of an ancient Irish grain goddess. In a medieval tale, Gráinne was betrothed to Finn mac Cumhaill, but eloped with Diarmaid. Grania Mhaol Ni Mhaolmhaigh (Grace O'Malley) was a chieftainess of the Burkes of County Mayo and renowned for her seafaring skills and fought against Queen Elizabeth I's forces. Granna, Grain, Granya, Gráinne (GRAW-ne) most modern), Grace.
  • Granuaile — a variation of the name Grania, but also the name of an actual Irish woman who lived from 1530-1603.
  • Guennola — from the Celtic word meaning "white".

Gwendolyn — "white brow". Pet form: Gwen.

  • Gweneth — "fair".


  • Hilde — "battle maid"; name of Irish abbess. Hildy.
  • Honorah — used in Ireland, Latin in origin; means "honor". More commonly found in the forms Annora, Onóra and Nóra.


  • Íde — (EED-uh) "thirst". Ida, Ita.
  • Ina — Irish version of Agnes.
  • Isibéal — (ISH-a-behl or i-se-BEL) "consecrated to God". From Norman French name Isabel.
  • Isleen — (ish-LEEN) "vision". Islene.
  • Ite, Ide — (EE-te) from Old Irish ite "thirst or devouring". Saint's name said to signify the thirst for divine love. 6th C. St. Ite was abbess of Killeedy in County Limerick. Composed a famous lullaby to baby Jesus. Ita.
  • Jilleen — from the Latin name Juliane or Julius, meaning "youthful".
  • Juliane — "youthful". Jill, Jillian, Julianne, Gill, Gillian, Sheila.


  • Kacey — "brave"; variant of Casie. Kacy, Casey.
  • Kassidy — "clever". Cassidy.
  • Kathleen — "pure". Katharine, Kathryn, Kathie, Kate.
  • Keara — "saint"; variant of Ceara.
  • Keavy — "gentleness, beauty, grace". Probably from Caoimhe.
  • Keelie — "beautiful princess" or "beautiful and graceful". Keely, Keeley.
  • Keelin — "slender, fair". Keelan, Keely, Keelia.
  • Keena — from the Irish word for "brave".
  • Keira — "black haired".
  • Kelly — from the Gaelic word for "warrior woman"; "farm by the spring". At an ancient shrine of the goddess Brigit at Kildare, there were sacred priestesses and warrior women called kelles, and its possible the name and surname came from them. Kellie, Kelli, Kaley.
  • Kenna — version of male name Kenneth. Kennice.
  • Kennocha — (ken-OH-kuh) "beauty".
  • Kerry — from a Gaelic word for "dark, dark-haired". Keriann.
  • Kevyn — "beautiful, gentle, lovable". Feminine form of Kevin. Keva, Kevina, Kevena.
  • Kiana — from Quiana; "soft, synthetic material".
  • Kiara — "small and dark".
  • Kiley — from the word for "attractive"; "handsome, near the chapel". Fem. form of Kyle. Kyli, Kylee, Kylie, Kyleigh.
  • Kinnat — "ancient". Keenat.


  • Labhaoise — (LAU-ee-shuh) "holiness". Louisa, Louise.
  • Laoise — "radiant girl"; possibly the same as Luigsech, from the god Lugh.
  • Lasair — (LOH-seer) from Old Irish lassa "flame". Several queens and saints with this name, including St. Lassar of Meath. Luighseach, Luiseach, Luigsech.
  • Lasairíona — (las-a-REE-nuh) from lasaire "flame" + fion "wine"; Lassarina, Lasairfhiona,.
  • Lavena — from the Celtic word for "joy".
  • Leary — (LEER ee, LAIR ee, L'Heery) from Old Irish name Laegaire, may mean "calf-herder". Name of two saints and a king of Tara. Laoighaire, Laoghaire, Laoire.
  • Liadan — (LYAH-dan) Old Irish name, probably meaning "gray lady". A poetess who was the beloved of poet Cuirithur, even though she was a nun. Another Liadan was the mother of St. Ciaran of Seir. He was conceived after she swallowed a star that had fallen into her mouth while sleeping.
  • Lil — pet form of Elizabeth. Lile (LIL-ee), Lilly, Lelia.
  • Luiseach — (LOO-seh or LEE-sak) "bringer of light"; feminine form of Lugh, and name of an early saint. Luighseach, Lucy.


  • Mabh — (MEEV) "drunk woman" or "wolf queen"; a goddess and fairy queen. Mab.
  • Macha — (MAH-ka) Old Irish goddess name meaning "battle" or "crow". One of the three war goddesses of the Tuatha De Danaan. Name is associated with the royal site of Ulster, once Emain Macha (Twins of Macha), now Navan Fort, and nearby ecclesiastical site founded by St. Patrick, Armagh (Ard Macha "Hill of Macha"). St. Macha is patron of Killiney. Mania, Mene.
  • Máda — (MEH-duh) from Mathilde.
  • Madailéin — (MAD-e-lehn) Magdalene. Madeline, Maighdlin (MEHD-leen).
  • Maeve — (MAYV or MEHV) from Old Irish Medb "intoxicating" or "fragile". Medb Lethderg was a name of the goddess of sovereignty at Tara. Said to be the wife of 9 successive kings, including Conn of the Hundred Battles, his son Art, and Art's son Cormac mac Airt. Modern Irish Meadhbh. Medb, Meave, Meaveen.
  • Maille — form of Molly, from Mary; "the perfect one".
  • Máire — (MAW-zhe, MAW-re or MEH-ree) "bitter"; Irish form of Mary. The name was considered too sacred to name a child and was not used before the 17th C. Children were given Mael Muire "devotee of Mary". Moira, Maura, Maurya, Mairin (maw-REEN).
  • Máiréad — (MAW-rayt or MAW-reed) from Greek margaron "pearl". Popular due to admiration of St. Margaret, queen of Scots in 11th C. Peig, Peigi are popular Irish-language nicknames. Margaret, Maighread (MEH-reed).
  • Mairin — (maw-ZHEEN, maw-REEN) Dim. of Maire, also Maureen.
  • Mairsil — fem. of Marcel "warlike". Marcella, Mairsile.
  • Maitilde — "battle maiden". Matilda, Maiti, Matty.
  • Mallaidh — (MAL-ee) "bitter". Molly, May.
  • Margo — (MOHR-gaw) Legend fairy and mother of Etain.
  • Margreg — Irish version of Latin Margareta. Popular in Ireland after Malcolm III of Scotland married Margareta of the Hungarian Court, who later became a saint. Mairghread.
  • Marsali — "a pearl".
  • Marta — "bitter".
  • Maureen — from the Celtic word for "great". Moreen.
  • Mave — "mirth". Maeve.
  • Mavelle — from the Celtic word for "songbird". Mavie.
  • Meadghbh — (MEEV) "agile". Meaveen, Mabbina.
  • Meagan — a variation of Medb.
  • Meara — "merry".
  • Medb — "intoxicating" or "she who makes men drunk". Medb, Maedhbh, Meadhbh.
  • Mell — (MAHL, MAH-la) from Old Irish mall "lightning". Mell, sister of St. Kevin, was the mother of seven saints. Mella (MAH-la).
  • Melva — from the Celtic word for "chief"; "mill worker"; form of Melvin.
  • Melvina — (Celt) "cheiftain".
  • Meriel — "shining sea". Meriol, Muriel.
  • Mess Buachalla — translation is "Cowherd's Fosterchild". Name of the daughter of Etain and Cormac.
  • Mhari — (VAH-ri) Irish/Old Gaelic. Variation of Maire.
  • Michaela — feminine form of Michael.
  • Mide — (MEE-duh) variant of Ide. Meeda.
  • Moina — "mild". Moyna.
  • Moira — "the great".
  • Mona — (MOH-na) from Old Irish name Muadnat, derived from muad "noble, good". St. Muadnat of Drumcliffe. Muadnat, Muadhnait (MOO-uh-nit).
  • Moncha — "adviser". Monica, Monika.
  • Moninne — a version of the name Blinne. A St. Moninne worked at a Kildare hospital in the time of St. Brighid where she healed the sick and gave generously to the poor. She established a community at the foot of Slieve Gullion in Killevy, County Armagh.
  • Mór — (MOHR) from Old Irish mor "great, tall". Popular until the 19th C. Moire, Morin, Moya, Moirin, More, Moreen, Maureen.
  • Moriath — daughter of a Gaelic king, she was wooed and won by Craiftine.
  • Morrigan — (MOHR-ee-gan) called the Great Queen, Irish goddess of war, but never took part in a battle; although in the Tain bo Cuilgne, she takes part in the battle. Paraphrased, there is a line, "And over their heads went a grey-haired hag hopping", the hag being the Morrighan collecting her "acorn crop", which were the heads of slain enemies. Later tales have her as the queen of the Fairies. Morrighan, Morgan.
  • Morgan — "sea dweller".
  • Morna — from muirne "beloved, affection".
  • Moya — "great".
  • Muadhnait — from muad "noble, good". A St. Muadnat founded a monastery in Drumcliffe, County Sligo.
  • Muireann — (MEER-an or MOHR-in) "of the long hair"; from Old Irish muir "sea", may also mean "sea-white" or "sea-fair"; and an ancient feminine version of Murphy. Wife of Finn mac Cumhaill's son Oisin. A legendary Queen Muireann was ancestress of the kings of Connacht. Four abbesses of Kildare also had this name. Muirrean, Murron, Morrin.
  • Muirin — (MEER-een) from Old Irish muir "sea" + gein "birth" or "born of the sea". In the 6th C., a 300 year old pagan mermaid with this name was captured in Lough Neagh by fisherman of St. Comgall. Comgall baptized her, enabling her to go to heaven. Muirgen, Muirenn.
  • Muiriol — (MEER-ol) from Old Irish Muirgel muir "sea" + gel " bright, shining". Muirol was the name of several early queens of Leinster.
  • Muirne — (MEER-ne) Ancient name meaning "high-spirited". Muirne Munchaem (Lovely-Shouldered Muirne) was the mother of Finn mac Cumhaill. Myrna, Morna.
  • Murine — sister-in-law to Lugh and mother of Fionn. After Fionn's father's death, Murine was unable to protect him, so she left him in the care of a druidess and a woman warrior.
  • Muirgheal — (MOHR-e-guhl) "sea-bright" or "sea-fair". Muirgel, Murel, Muriel.
  • Murphey — "sea warrior". Murphy.
  • Myrna — derived from the Irish word for "beloved".


  • Naomh — from the Irish word for "a saint".
  • Nainsi — (NAN-see) "grace". Nancy, Nance, Nan.
  • Narbflaith — "noble princess"; listed in records as the name of a series of princesses and the name of a wife of an abbot of Trim, County Meath.
  • Neala — "having chieftains"; femimine version of Niall, "champion".
  • Nessa — (NES-ah) An Old Irish name, Nessa was the name of the mother of Conchobar mac Nessa, great legendary king of Ulster. Her original name was Assa "gentle", until one day she came home and found her 12 foster fathers murdered by an outlaw band. She avenged their deaths and changed her name to Ni-assa "ungentle", or Nessa.
  • Nevina — feminine form of Nevin, "worshipper of the saint".
  • Nia — variant of Welsh name Niamh. Nya.
  • Niamh — (NEE-av) from Old Irish Niam "luster, sheen, brightness, radiance, brilliance". Legendary princess of Tir-na-nog (the Land of Youth), took Finn mac Cumhaill's son Oisin to the otherworld. Niam, Nia.
  • Nila — feminine version of male names Neil and Niall. Nyla.
  • Noel — "born at Christmas".
  • Nola — short version of Fionnula. Nuala.
  • Nora — (NOH-ra) "honor"; Irish version of Latin name Honora(h). Norah, Nora.
  • Noreen — (IrGael) Irish spelling of Nora or Eleanor.


  • Odharnait — (OHR-nat) "pale, olive-colored". Ornait, Orna, Ornat, Odarnat from the word for "otter" or word for "sallow female".
  • Oilbhe — (OL-iv) Irish spelling of Olive.
  • Onora — version of Honora(h).
  • Oona — "one"; version of Una. Oonagh, Ona.
  • Orghlaith — (OHR-e-lath) from a word meaning "golden lady"; Orlaithe, Orla.
  • Orla — (OHR-la) "golden woman"; from Old Irish or "gold" + flaith "sovereignty, queen". Name of King Brian Boru's sister and daughter. Popular in the Middle Ages, and again today. Orlaith.
  • Ornice — "olive-coloured".
  • Ornóra — "honor". Honor, Honora(h).


  • Padraigin — (PAH-dri-geen) Recent feminine form of Padraig, from Latin word for "noble". Patricia.
  • Paili — (PAHL-ee) "bitter". Polly, Poll, Pal.
  • Payton — form of male name Patrick or Padraig.
  • Pegeen — "a pearl".
  • Philomena — "powerful friend".
  • Proinnséas — (PRON-sheh-uhs) "free". Frances, Fanny.


  • Quincy — "fifth".


  • Ranait — (RAN-eh) "grace, prosperity". Renny.
  • Regan — "royal". Reganne, Regeen.
  • Regina — "queen".
  • Renny — "grace; prosperity"; "small but mighty".
  • Richeal — (RICH-ehl) name of a saint. Rachel.
  • Rigru Roisclethan — the queen of Been Edair, a place in the Otherworld. When Conn Cetchathach was about to kill her son at Tara, she appeared as a wailing woman.
  • Riley — "valiant". Rileigh, Rylie, Rylee, Rylyn.
  • Ríoghnach — (REE-nuh) Irish saint. Riona, Regina.
  • Riomthach — one of the five sisters of St. Colman of County Cork. Riofach.
  • Riona — (REE-nuh) from the word for "saint"; saint name; form of Regina, "queen".
  • Rionach — (REE-uh-nak) from Old Irish name Rignach "queenly". Queen Rionach was legendary ancestor of the MacLoughlins, O'Donnells, O'Gallaghers, O'Gormleys, and O'Neills. Rioghnach, Riona.
  • Róise — (ROH-shuh) "rose". Rose, Roisin (ROH-sheen).
  • Rori — from the word meaning "famous" or "brilliance".
  • Ros — (ROHS) derivation unknown, poss. from Germanic hros "horse" or English "rose". Roise, Roisin (row-SHEEN).
  • Rosemary — combination of Rose and Mary.
  • Rowena — derived from the word meaning "white mane" or "white hair"; possibly "slender and fair".
  • Ryann — feminine version of Ryan, "little ruler".


  • Sadhbh — (SAH-eev or SAYV) from Old Irish Sadb, prob. meaning "sweet" or "goodness". Name of several real Irish princesses, including daughters of Conn of the Hundred Battles, Queen Medb of Connacht, and King Brian Boru. Sive, Sadhbba, Sadbh, Sabhbh, Sabha (SE-va).
  • Saoirse — (SOAR-shuh?) from Irish saor "freedom or libery"; also a male name.
  • Saorla — (SAYR-la) from Old Irish name Saerlaith: saer "noble" + flaith "queen, sovereignty".
  • Saraid — "clear, bright".
  • Sarah — "princess"; or form of Sorcha (Old Irish) "clear, bright".
  • Scathach — (SKAW-hak) from Old Irish scath "shadow, shade". Scathach was a legendary woman warrior and prophetess who gave final battle training to Ulster hero Cu Chulainn; she was also known as Scota and Scatha.
  • Sceanbh — wife of the harper Craiftine, her betrayal with Cormac caused the harper to try to kill Cormac.
  • Sean — (SHAHN) "god's gracious gift". Shawn.
  • Seana — variant of names Sine and Shauna.
  • Seanait — (SHAY-nat) from Old Irish name Segnat, derived from seig "a hawk".
  • Seara — derived from word for "black". Sierra.
  • Séarlait — (SHEHR-let) Irish spelling of French-Norman Charlotte, "petite, feminine".
  • Seosaimhthín — (SHO-sha-veen) "god will add"; Irish version of Josephine. Seosaimhin.
  • Shanley — "the hero's child". Shanleigh.
  • Shannon — (SHAH-non) "wise one"; name of the longest river in Ireland, from the old Irish goddess Sinann, granddaughter of Manannan Mac Lir. Not used as a first name in Ireland. Shanna.
  • Sile — (SHEE-la) "blind" or "gray eyes"; Irish form of Cecilia. Sheela, Sheelah, Sheila, Shelagh, Sheelagh, Shiela, Sheilag, Cicily, Celia, Selia, Sissy.
  • Sine — (SHEE-na) "god's gracious gift"; in County Derry, a variation of Sinead. An Irish form of French Jeanne and Jeanette. Sina, Seena, Sheena, Shena, Shana, Shauna, Shay, Shona, Shonda, Shawnda, Shonta, Shunta.
  • Sinéad — (shi-NAYD or SHEE-naid) "gracious"; Irish version of French-Norman names Jeanne and Jonet. Jane, Janey, Sine (SHEE-na).
  • Siobhán — (shi-VAWN or shuh-VAHN) "gracious"; from French-Norman name Jeanne, fem. form of Jean (equiv. of English John). Siban, Shibahn, Joan, Hannah, Siobhanin (shi-VAWN-een).
  • Siofra — word for a "changeling" or "little elf". It's also used as a term for a precocious child. It's use as a name is modern (20th century).
  • Siomha — (SHEE-va) from Old Irish name Sithmaith: sith "peace" + maith "good". Sithmaith was the name of 8th C. abbess of Clonburren. Sheeva.
  • Sive — anglicization of Sadhbh, meaning "sweet".
  • Sláine — (SLAH-nye or SLAHN-nuh) "good health"; used in medieval times by the MacNamaras and O'Briens. Slany.
  • Sorcha — (SOO-ruh-ka or SOHR-e-khuh) from Old Irish sorchae "bright, radiant". Popular from the Middle Ages to present. Sarah.
  • Steise — (STEH-shuh) dim. of Annstas (Gr) "resurrection".

Súsanna — "lily".

  • Sybil — dim. of Elizabeth. Sibby, Sibi, Siobaigh (shuh-BEH).


  • Taillte — in legend, the foster-mother of the god Lugh, and daughter of a Spanish king who married Eochaid of the Tuatha De Danann. She and Lugh were honored by games in honor of the dead at Mag Taillten in County Meath. The town is now known as Teltown on the River Blackwater. Until the 18th or 19th C.'s, "Teltown Marriages" were held in the ring-fort of Rath Dugh. If, after a year and a day the couple did not wish to continue the marriage, they returned to the fort, stood with their backs to each other, and walked away. Tailltiu, Tailtiu.

Tara — (TAH-ra) "tower" or "crag"; from Old Irish Temair. In legend, Temair was wife of Eremon, leader of the ancestors of the Irish, Sons of Mil. Temair gave her name to the hill of Tara, the traditional seat of Irish kingship. Teamhair (TOHR).

  • Teamhair — (TOHR) probably "eminence" or "elevated place". Possible version of Tara.
  • Theneva — (prob. Irish Gaelic) Saint Theneva, with her son, Saint Kentigern (Mungo) the patron saints of Glasgow. Possibly also: Theneu, Thenu, and Denw. The daughter of a Pictish king.
  • Tierney — from the word meaning "noble". Tiernan.
  • Tipper — "water pourer".
  • Tlachtga — daughter of Mog Ruith, she traveled throughout the world with her father and learned his magic. Druids lit their Samhain fires on her mound twelve miles from Tara.
  • Toiréasa — (toh-REH-suh) Irish form of Teresa "harvester". Theresa, Tessie.
  • Treasa — "strength"; used as an equivalent of Teresa, but no connection. Treise, Toiréasa.
  • Trevina — "prudent"; feminine version of Trevor. Treva.
  • Troya — derived from Irish word for "foot soldier".
  • Tullia — "peaceful, quiet". Tuila, Tulliah.
  • Tuiren — an Otherworld woman who was Fionn's aunt and married to Iollan, one of the Fianna.


  • Uathach — "specter"; daughter of Scathach, and became the mistress of Cu Chulainn after her husband died.
  • Ula — (Celt) "sea jewel" or "gem of the sea". Uli, Ulicia.
  • Úna — (OO-nuh) derived from old word uan "lamb"; also listed as "unity"; ancient Irish name; the O'Carroll family had a bean sidhe (banshee) with this name. Also a legendary daughter of a king of Lochlainn. Popular in the Middle Ages. Oona, Oonagh, Winifred, Uny, Unity.
  • Una — (OO-na) from Old Irish uan "lamb". Legendary daughter of a king of Lochlainn. Popular in Middle Ages. Oona, Oonagh.
  • Ursula — "little bear".


  • Vanessa — "butterfly".
  • Vevina — form of Gaelic Bébhinn, "sweet lady".
  • Vivienne — from Latin for "living".


  • Whiltierna — from faol "wolf" + tiarna "lord". Faoiltiarna.
  • Withypol — possibly from English withy "twig, willow" + poll "head".
  • Wony — form of Una.


  • Yseult — variant of Welsh Iseult. Ysolte.
  • Yvon — "archer". Yvonne, Yvonn, Yvone.


  • Zaira — name invented by Irish writer C.R. Maturin, in his novel Women; or, pour et contre (1818).
  • Zinna — name appearing in the Toler-Aylward family of Shankhill Castle.


Celtic Female Names of Scotland

  • Africa — formerly used in Scotland as anglicized form of Gaelic Oighrig, but use is nearly obsolete.
  • Aggie — Scottish pet form of Agnes and Agatha.
  • Agnes — from a Greek word meaning "pure" or "gentle"; after St. Agnes. Segna is a form of Agnes spelled backwards, from an old Scottish custom of backspelling. Ireland has traditionally used it as a translation of Una. Aignéis, Una, Aggie, Nesta, Nessa, Nessie, Segna.
  • Ailean — (AY-luhn) from the Old Irish word ail "noble" + dim. an. Aileana, Alana, Aila (AY-lah).
  • Aileen — (AY-leen)(Gr) "light". Scottish variant spelling of Eileen.
  • Aili — (AY-lee)(OGer) "noble, kind". Alison, Allie.
  • Ailie — Scottish pet form of Aileen, or anglicized spelling of Eilidh.
  • Ailios — "noble, kind". Alice.
  • Ailis — (AY-less) "truthful"; form of Alice. Ailie, Alissa, Lissa.
  • Ailsa — (AYL-suh) modern Scottish name from Ailsa Craig, a rocky islet in the Clyde estuary off Ayrshire coast. Derived from Old Norse-Viking Alfisigesy "island off Alfsigr"; composed of alf "supernatural being, elf" + sigi "victory". Possible anglicization of Ealasaid. Ailsa Craig is known in Gaelic as Allasa, or Creag Ealasaid. Form of Elsa from Hebrew Elizabeth, "consecrated to God".
  • Ainsley — (AYN-slee) "one's own meadow". Ainslee.
  • Akira — "anchor".
  • Alana — (ah-lah-nah) Fem. of Ailean (Alan). Alanna, Alannah.
  • Alba — (Scot) ancient name for Scotland; not very popular now.
  • Alexina — (aleck-seen-ah) Scottish (Highlands) elaborate form of pet name Alexandra. Alexine.
  • Alickina — feminine form of male Alick (Alec).
  • Aline — (AY-leen) anglicized form of Scots-Gaelic word àlainn, and (Irish) álainn "lovely".
  • Alison — popular Scottish form of medieval Norman dim. Alice by adding the suffix -on. Allison, Alyson, Allyson. Pet forms Allie, Ally.
  • Allina — (AH-leen-ah) Scottish variant of Alina.
  • Alpina — form of male name Alpin; derives from Latin albinus "white" or "fair".
  • Andra — (AN-drah) "strong and courageous".
  • Andreana — (AN-dree-ah-nah) "strong" or "courageous"; fem. form of Andrew. Andrina.
  • Anice — "grace"; Scottish form of Ann/e.
  • Annag — Scottish Gaelic pet form of Anna.
  • Annella — (ah-nell-ah) elaborated Scottish form of Anne, common in the Highlands.
  • Annis — Scottish medieval vernacular form of Agnes. Annys, Annice.
  • Annot — (H) "light".
  • Annys — Scottish, variant of Annis, in a deliberate archaic spelling.
  • Arabella — Scottish, uncertain origin, probably an alteration of An(n)abella. Arabel (now rare), Orabel.
  • Artis — "bear"; fem. form of Arthur.
  • Athdara — "successful spear-warrior"; fem. form of Adair. Adaira.
  • Athol — transferred use of the name of a Perthshire district, seat of the dukes of Atholl. The placename is thought to derive from the Gaelic ath Fodla "new Ireland". Atholl, Athole.
  • Audrey — "noble strength". Audra.


  • Barabal — Scots-Gaelic form of Barbara, from Latin "foreign woman", "barbarian" or "stranger". Barabell (BA-ra-bul).
  • Beasag — Nickname for Elizabeth. Bessie.
  • Beathag — (BEH-hack) "life" or "servant of god"; fem. of Beatha. The same word that's the root for the word that becomes Beth in MacBethand is anglicized as Benjamin when given to a boy. Bethoc was the name of an 11th C. queen, daughter of Malcolm II. Anglicized as Rebecca or a child could be names Sophia instead of Beathag or Rebecca. Beth, Betha, Bathag (BAY-hak).
  • Beathas — (BEH-hahs) Gaelic name that means "wise".
  • Beitidh — Nickname for Elizabeth. Betty.
  • Beitiris — (bet-er-eesh) Scottish form of Beatrice; possibly also Batrisch (ba-treesh).
  • Blair — "a dweller on the plains". Blaire, Blayre.
  • Bonnie — (L) "pretty, sweet" or "beautiful"; "good, fair of face". Bonny.
  • Bradana — Gaelic name meaning "salmon".
  • Brae — (BRAY) "hillside or slope".
  • Brenda — originated in Shetland Islands, fr. Norse brand for "sword". Name of heroine of Sir Walter Scott's The Pirate.
  • Bridget — (BRI-jit) "strength"; Scottish version of the Irish goddess Brighid (BREED). Bride, Brìghde.


  • Cadha — Celtic name meaning "from the steep place".
  • Cailleach — (CAL-yech) from the original name for Scotland, Caledonia, which was taken from the name of the goddess. The Cailleach Beine Bric, or Veiled One, represented the Crone aspect of the Goddess, said to reborn every Samhain and turned into a stone on Beltane. Cailic.
  • Cairistìona — (KAR-ish-tchee-unna) "Christian". Gaelic form of Christine/a.
  • Cameron — "crooked nose". Camera.
  • Catrìona — (ka-TREE-uh-nuh or KAT-ree-unna) "pure". Gaelic form of C/Katherine.


  • Ceit — Nickname for C/Katherine. Kate.
  • Ceitidh — Nickname for C/Katherine. Ceiteag, Katie.
  • Criosaidh — Nickname for Christine/a. Chrissie.
  • Christel — variant of name Christina. Christal.
  • Ciorstag — (KER-stuhk or KER-nyuhx) "pure"; Gaelic nickname for Christine or Catherine. Anglicized as Kirstie, Kirsty. Ciorstaidh, Catriona.
  • Claire — Sorcha.
  • Coira — "seething pool". Cora.
  • Coleen — Gaelic word for "girl". Colina, Colleen.
  • Constance — (L) "constant". Connie.
  • Cullodena — "from the broken, mossy ground"; personal name from the placename Culloden. Cullodina.


  • Dallas — (Gael) "wise"; placename of a northern village in Scotland.
  • Daracha — "from the oak".
  • Davina — "beloved"; Scottish form of David. Dava, Vina, Davonna, Davon, Davonda.
  • Deirdre — from Irish-Gaelic name for "sorrow". The tragic heroine in Irish tales who fled to Scotland with her lover Naoise to escape King Conchobar. When they returned to Ireland, Naoise was murdered and she died on his grave.
  • Dervorgilla — From Old Irish Der Bforgaill: der "daughter" + Forgall, a god-name. Mother of John Balliol, King of Scots. She founded Balliol College, Oxford, in 1250. Dervla.
  • Diana — (L) "goddess of the moon"; a Roman goddess of the moon, but was also well known in Scotland.
  • Dìorbhail — (JIR-vil) "gift of God". Dorothy.
  • Doilidh — Dolly.
  • Dolina — fem. form of Donald from Old Irish words domnan "world," and gal "valor". Dona, Donaldina, Dolly, Doileag, Dollag (DAW-lukh).
  • Donalda — (Gael) "world mighty".


  • Ealasaid — (ee-AH-luh-sich or YALL-u-satch) "consecrated to god"; Scots form of Elizabeth. Elsbeth, Elspet, Elsie, Elspeth, Elspie.
  • Eara — (ee-ahr-ah) "from the east". Earie.
  • Edana — (EH-dah-nah) "little fire", 6th C. Irish-born St. Edana, or Medana, founded convent at Maiden Castle. Legend says she held the veil from St. Patrick himself. City of Edinburgh formerly bore her name, dun Edana "Edana's castle. "
  • Edina — "from Edinburgh"; placename modified into a personal name. Edine, Edeen.
  • Effie — "good repute"; Scottish version of Euphemia, old spelling Oighrigh (II-rix). Popular until the 19th C.
  • Eilidh — (EH-lee) "light". Helen, Ellen.
  • Eiric — "ever powerful"; Scottish version of Eric, taken from the Norse. Eirica, Erica, Ericka, Erika.
  • Erskina — "from the top of the cliff".
  • Euphemia — (YOO-fee-me-ah) Effie, Oighrig.
  • Evanna — "right-handed". Evina.


  • Fearchara — (ScotsGael) "dear one".
  • Fenella — "white shoulder"; Gaelic form of Irish Fionnuala, from Old Irish finn "bright, fair" + guala "shoulders". Name of heroine in Sir W. Scott's Peveril of the Peak.
  • Fia — (FEE-ah) "dark of peace".
  • Fiona — (FEE-oh-nah) "white" or "fair"; fem. form of Irish Finn or Fionn. Name created by 19th C. writer William Sharp when used as his pen name, Fiona MacLeod.
  • Flòraidh — (FLOH-ree or FLAW-ree) "flower"; Gaelic form of English Flora. Flora MacDonald helped Bonnie Prince Charlie escape to Isle of Skye after his defeat at Culloden, after which Floraidh became a popular Highland name. Flora is an anglicization of MacDonald's Gaelic name, Fionnuala. Flora, Floraigh, Floraidh.
  • Forba — fem. version of clan name Forbeis. Forbia.
  • Fyfa — fem. form of Fyfe, the name of an ancient kingdom in easter Scotland. The name Fyfe is believed to have come from Fib, name of one of the seven sons of Cruithne, ancestor of the Picts.


  • Gail — "strong" or "stranger". Gael, Gayle.
  • Gara — "short". Garia, Gaira.
  • Gavina — "white hawk". Gavenia.
  • Gillian — (JILL-ee-an) "youthful". Jill, Jillian.
  • Giorsal — (GI-ruh-shuhl) Gaelic form of Grace.
  • Glen — From Gaelic place word gleann "valley". Glenn.
  • Glenna — fem. form of Glen(n), from Gaelic gleann "valley".
  • Glynis — "a narrow valley".
  • Gordania — (GORSH-tuhn-a) fem. form of Gordon, from clan name from British gor "great" + din "hill-fort". Gordana.
  • Gormla — (gohr-UHM-luh) Fr. Old Irish Gormflaith: gorm "splendid" + flaith "sovereignty".
  • Greer — "vigilant, alert, watchful"; Scottish form of Gregory or a Scottish surname. Grear.
  • Grizel — "gray battle-maid"; Scottish adaption of Norse Griselda.
  • Gunna — "warrior battle-maid"; Scottish version of Norse-Viking name Gunnar.


  • Heather — (OE) "heather"; Scottish name derived from the plant heather.


  • Ilisa — "truthful"; Scottish version of Elisa. Ilysa.
  • Ina — (EE-na) Originally a nickname for names ending in -ina, i.e. Georgina, Jamesina, Thomasina, Ina became popular in its own right.
  • Inghean — "the god's daughter; Scottish fem. form of the Norse-Viking god Ing. Inghinn.
  • Innes — Fr. Gaelic word for "island". Was first a surname and clan name, then first name.
  • Iona — From the name of the island in the Hebrides where St. Columba founded a monastery in 563.
  • Irvette — (O.E.) "seafriend".
  • Iseabail — (I-shi-bel or EE-sha-bal) "consecrated to god"; Scots version of Isabel. Isobel, Isobelle, Isobell, Isabel, Isabelle, Isabell, Ishbel. Pet forms: Bel, Bell, Bella, Belle, Ella, Ib, Ibbie, Isa, Sib, Tib, Tibbie, Tibby.
  • Isla — Name of the Scottish island, Islay; also a river in Scotland.
  • Isobel — (H) "consecrated to God"; from Elizabeth. Isabel, Ishbel, Iseabail.


  • Jean — (H) "god is gracious" or "god's gracious gift"; fem. form of John. Janet, Joan.
  • Jennifer — (Celt) "white wave". From Welsh Gwenwhyfar (Guinevere).
  • Jinny — Scottish version of Jennifer, "white wave".
  • Jocelin — "joyful"; Dim. form of Breton saint's name, Josse. Norman French brought to Scotland in the 12th C. Jocelyn.


  • Keita — "woods or an enclosed place". Keiti.
  • Kelsi — "sea harbor"; Scottish version of Chelsea.
  • Kenna — "handsome"; fem. form of Kenneth or Kenny (see Coinneach and Cinead). Ceana.

Kentigerna — From Old Irish cenn "head" + tigern "lord". Name of an Irish queen who traveled to Scotland with her son St. Fillan. She lived as a recluse on the island of Inchebroida in Loch Lomond, where a church is dedicated to her.

  • Kenzie — "light-skinned'; personal name from a clan name.
  • Kyla — (kI-lah) "comely or lovely". Kíla (possible original Gaelic spelling).


  • Lainie — "serves St. John". Leana.
  • Lair — "mare". Lara, Laria.
  • Laurie — "crowned with laurel"; from Laura. Laure.
  • Lioslaith — Poss. fr. Celtic lis "court" + celyn "holly"; also "gray fortress". Lesley, Leslie. Usually spelled Lesley for a woman, Leslie for a man.
  • Leslie — (Gael) "the gray castle" or "the small meadow".
  • Lilas — "lily"; form of Lillian.
  • Lilias — (LI-lee-as) Gaelic form of Lily, fr. Latin lilium. Lileas, Lilidh (li-LEE).
  • Lorna — "crowned with laurel". Made up name by Scottish writer R.D. Blackmore for his novel's heroine in Lorna Doone (1869). Logical fem. form of Lorne.


  • Machara — "plain".
  • Mae — (H) "bitter". Màili, May.
  • Magaidh — "a pearl"; from Margaret. Maggie, Maisie (archaic).
  • Màili — (MAH-lee or MAW-lee) "bitter"; Gaelic nickname for Mary. Molly.
  • Mairead — (MAY-ret or MA-ee-rat) "a pearl"; Gaelic form of Margaret. Popularized by St. Margaret in the Middle Ages. St. Margaret was born to the English royal house of Wessex, married Malcolm III, King of Scots. Mother of three kings as well.
  • Màiri — (MAH-ree or MAW-ree) "bitter"; Gaelic form of Mary. Mairi Mhor nan Oran (Big Mary of the Songs) was a 19th C. Gaelic poet. Moire, Muire.
  • Maisie — "a pearl"; version of Margaret.
  • Malmuira — "dark-skinned".
  • Malvina — "armored chief". Invented by Scottish writer James Macpherson in his Ossianic poems. Napolean originally named the Falkland Islands off S. America St. Malo; becoming "Malouines" and being that the "u" and "v" are interchangeable at the time and for euphonic reasons, Malvines/Malvinas prevailed. Malvi.
  • Marcail — "a pearl"; version of Margaret/Marjorie/Marjory.
  • Marion — "bitter"; version of Mary. Mae, May, Mòr.
  • Mariota — Dim. of Mary. Mariota was the name of the wife of the great Donald, Lord of the Isles.
  • Marsaili — (MAHR-suh-lee or MAR-sally) "a pearl"; version of Margaret/Marjorie/Marjory.
  • Maureen — "great". Moreen.
  • Moibeal — "loveable".
  • Moira — (Celt) "great".
  • Moireach — "great one".
  • Molly — (H) "bitter".
  • Mòrag — (MAW-rack, MOHR-ahk or MOR-ack) "blind" or "bitter"; from Old Irish mor "big". Classic Gaelic woman's name; form of Sheila. Marion, Sarah "princess".
  • Morven — (Morvyn) Poss. fr. Gaelic mor "big" + bhein "peak". Name of mountains in Aberdeenshire and in Caithness. Also designates all of NW Scotland. Morvyn.
  • Muira — (MOOR-ah or MOOR-eh) from Gelic words muir "moor". Muire.
  • Muireall — (MOOR-uh-yel) Fr. Old Irish muir "sea" + gel "bright, shining". Name of an heiress of the Thane of Cawdor, who was kidnapped by Sir John Campbell in 1510, and became the ancestress of the Campbells of Cawdor. Anglicized Muriel.
  • Muirne — (MOOR-nyuh) Old Irish word for "beloved", and name of character in J. Macpherson's Ossianic poems. Morna.
  • Murron — (MOHR-in) Scots version of Irish Muirrean, from Old Irish muir "sea", may also mean "sea-white" or "sea-fair", and an ancient feminine version of Murphy. Muirrean, Muireann.


  • Nairne — "lives at the alder tree river". Nairna.
  • Nansaidh — "grace". Nancy (H).
  • Nathaira — "snake". Nathara.
  • Nessa — Scottish nickname for Agnes used as a name by itself also. Nessa is also an Old Irish name.
  • Nichneven — a Samhain witch-goddess also called "divine" and "brilliant". Also known in the Middle Ages as: Dame Habonde, Abundia, Satia, Bensozie, Zobiana, Herodiana. Folk takes say she rides through the night with her followers on Samhain Eve.
  • Nighean — a Gaelic dialect name meaning "young woman". Nighinn.


  • Oighrig — (EU-ee-rick) "pleasant speech"; from Euphemia. Effie.
  • Osla — Name from Shetland Islands. Gaelic form of Norse name Aslaug, "god-consecrated".


  • Paisley — personal name taken from the patterned fabric made in Paisley, Scotland.
  • Payton — "pastor, guardian".
  • Peigi — (PAEG-ee) "a pearl"; version of name Peggy, a nickname for Margaret.


  • Raoghnailt — "innocence of a lamb"; version of Rachel (H). Raonaid (REUN-eetch).
  • Rhona — (ROH-nah) name of a Scottish island, from Norse hrauen "rough" + ey "island"; other sources say "powerful, mighty".
  • Robena — "robin". Robina.
  • Rossalyn — "a cape or promontory".
  • Rowena — (Celt) "white mane".
  • Rut — Ruth.


  • Saraid — (SAHR-ich) Fr. Old Irish sar "best, noble". Sarait, daughter of legendary Irish monarch, Conn of the Hundred Battles, was considered the ancestress of the Scottish kings.
  • Scota — an Underworld goddess who gave her name to Scotland; she was the greatest teacher of martial arts, and was a warrior woman and prophetess who lived on the Isle of Sky. Scotta, Scotia, Scathach.
  • Seasaidh — (SHAY-see) "god is gracious"; Scottish dim. of Janet; popularized by Lowland Scots poet Robert Burns. Jessie.
  • Seonag — (SHAW-nack) "god is gracious"; version of Joan.
  • Seònaid — (SHAW-nich) "god is gracious"; version of Janet. Seona (SHAW-nuh).
  • Sheila — "blind"; from Cecila. Shela ("musical").
  • Sile — (SHEE-luh) Gaelic form of Latin Cecilia; became popular in Scotland in early 20th C. Sheila, Sheelagh, Sheelah.
  • Sìleas — (SHEE-luss) "youthful one". Julia, Celia "blind".
  • Sima — (SHEE-mah) "listener" or "treasure, prize".
  • Sìne — (SHEE-nuh) "God's gracious gift"; version of Jean/Jane. Sheena, Sheenagh, Sheenah, Shena.
  • Siofra — word for a "changeling" or "little elf". It's also used as a term for a precocious child. It's use as a name is modern (20th century).
  • Siubhan — "praised".
  • Siùsaidh — (SHOO-see) "graceful lily"; version of Susan.
  • Skena — Gaelic name adopted from the placename Skene.
  • Sorcha — (SOHR-uh-xuh) Fr. Old Irish sorchae "bright, radiant".
  • Struana — "from the stream".


  • Tavia — "eighth"; version of Octavia. Teva.
  • Tavie — "twin"; version of Tavish.
  • Tira — "land". Tyra.
  • Torra — "from the castle".


  • Una — Fr. Old Irish uan "lamb". Often anglicized in Scotland as Agnes, which means "lamb" in Greek.


  • Vanora — "white wave". Venora.
  • Vika — "from the creek".


  • Wynda — "from the narrow or winding passage".


Celtic Female Names of Wales

  • Aberfa — "from the mouth of the river".
  • Abertha — from a word meaning "sacrifice".
  • Adain — from a Welsh word meaning "winged".
  • Adara — "catches birds".
  • Addfwyn — from a word meaning "meek".
  • Addiena — "beautiful". Addien.
  • Adyna — "wretched".
  • Aelwyd — from words meaning "from the hearth".
  • Aeron — Welsh name borne in early Celtic mythology by the goddess of battle and slaughter, Agrona. Probably a derivative of modern Welsh aer "battle". Also possibly selected for vocabulary word aeron "fruit, berries". Aeronwy, Aeronwen are also common.
  • Amser — "time".
  • Angharad — (ahng-HAHR-ahd) "greatly loved one"; from Welsh/Old Celtic prefix an- + the root car "love" + the noun suffix -ad. Popular in the Middle Ages. Anghard.
  • Anna — name of one of King Arthur's sisters.
  • Annwyl — Welsh, from the vocabulary work annwyl "beloved". Anwyl.
  • Argel — "refuge".
  • Arglwyddes — from a word meaning "lady".
  • Argoel — "omen".
  • Argraff — from a word meaning "impression".
  • Arial — "vigorous".
  • Ariana — "silvery"; variant of Arionrhod. Arian.
  • Arianell — (ah-ree-AHN-elh) from Welsh arian "silver".
  • Ariene — "silvery".
  • Aranrhod — possibly composed of Old Celtic elements meaning "huge, round, humped" + "wheel". Arianrhod, Arionrhod.
  • Arianrhod — (ah-ree-AHN-rhod) from Welsh arian "silver" + rhod "wheel, circle, orbit". In the Mabinogi*, Arianrhod verch* Don was the mother of Dylan eil Ton and Llew Llaw Gyffes. Arionrhod, Aranrhod (ah-RAHN-rhod).

Arianwen — (ah-RAHN-wen) Fr. Welsh arian "silver" + (g)wen "white, fair, blessed, shining, holy". Aranwen (ah-ree-AHN-wen).

  • Arlais — "from the temple". Artaith.
  • Armes — from a word meaning "prophetess".
  • Arthes — "she-bear"; feminine form of Artur.
  • Arwydd — "sign".
  • Asgre — from a word meaning "heart".
  • Auron — (AYR-on) Fr. Welsh aur "gold" + -on, "a divine ending". Euron.
  • Avenable — a girl in the Merlin legends, she took the covering name of Grisandole and disguised herself as a squire to find work in the Emperor of Rome's court. She was sent to Merlin, who lived in the woods, to discover the meaning of a dream the Emperor had. Merlin interpreted the dream, and also revealed the squire was a woman; she later married the Emperor.
  • Banon — from a word meaning "queen".
  • Berth — "beautiful".
  • Berthog — "wealthy".
  • Bethan — (BETH-ahn) "consecrated to God"'; Welsh version of Elizabeth. Bet, Beti, Betsan, Betsi.
  • Blanchfleur — name of Perceval's sister, who was a healer.
  • Blodeuwedd — (BLOD-eh-weth or blod-AY-weth) from Welsh blodau "flowers" + gwedd "appearance, form". In Mabinogi, she was the wife of Llew Llaw Gyffes. Magicians Gwydion an Math made her out of the flowers of oak, broom and meadow-sweet, and changed her into an owl when she refused to do their bidding. Blanceflor.
  • Blodwen — (BLOD-wen) from blodyn "flower" + gwen "shining, holy". Blodwen is a classic girl's name. Blodwyn, Blodwin.
  • Braith — "freckled"; related to Celtic word brec.
  • Brandgaine — maid to Isolde (sometimes called Iseult); she administered the love potion that bound Tristan and Isolde together forever.
  • Branwen — (BRAN-wen or BRAN-oo-wen) "white bosomed," or "a girl with black hair and white skin"; from Welsh bran "crow" + gwen "shining, holy". In Mabinogi, Branwen is Bran's sister. They are male and female aspects of the Celtic war deity. Popular name in Wales. Brangwen, Bronwen (BRON-wen or BRON-oo-wen).
  • Bregus — "frail".
  • Briallen — (bree-AHL-en) from Welsh briallu "primrose".
  • Brisen — a great enchantress who brought about the birth of Galahad by drugging Lancelot and told him that Elaine was actually Guinevere.
  • Bronwen — (BRON-wen) from Welsh bron "breast" + gwen "shining, holy"; also a variant of Branwen. Bronwyn.
  • Buddug — "victory"; Welsh version of Victoria.
  • Brynn — (BRIN) "hill".


  • Cadwyn — "bright chain".
  • Caethes — from a word meaning "slave".
  • Cafell — "oracle".
  • Canaid — from a word meaning "song".
  • Cari — (KAHR-ee) Fr. Welsh caru "to love"; possibly also "friend" or a form of Caroline. Caryl (KAHR-il); Carys (KAHR-ees).
  • Caron — "loving or kind-hearted".
  • Carys — variant of Cari. Caris, Cerys.
  • Cate — short form of Catrin; form of C/Katherine; also used as an alternative to Kate.
  • Cath — "cat".
  • Catrin — (KAHT-reen) "pure"; Welsh form of C/Katherine. Catrin of Berain (1534-1591) was called Mother of Wales because she had so many important descendants. Nicknames: Cati (KAHT-ee); Cadi (KAHD-ee).
  • Ceri — (KER-ee) Name of two rivers, one in Dyfed and on in Glamorgan. May come from Welsh caru "to love".
  • Ceridwen — (ker-ID-wen) Poss. from Welsh cerdd "song" + gwen "shining, holy"; or cariad "beloved" + gwen "shining, holy". Ceridwen was a powerful sorceress in the tale of Taliesin. Caridwen, Cerridwen, Cierdwyn.
  • Cerwen — (KER-wen) possibly means "black" or "white".
  • Cigfa — daughter of Gwyn Gohoyw and the royal line of Casnar Wledig; and married to Pryderi.
  • Clarisant — a name mentioned in the Arthurian legends as the name of Gawain's sister. Clarisse.
  • Cordelia — variant of Creiddylad.
  • Corsen — "reed".
  • Cragen — from a word meaning "shell".
  • Creiddylad — daughter of Lludd Llaw Ereint; eloped with Gwythyr ap Greidawl, but was kidnapped by Gwynn ap Nudd and takend to the Underworld. Creudylad, Cordelia.
  • Creirwy — daughter of the goddess Ceridwen; Welsh Triads call her one of the three beautiful maids of Britain.
  • Cymreiges — "a woman of Wales".


  • Daron — (DAHR-on) from Welsh dar "oak" + -on, "divine ending". Name of an oak goddess and a river in Caernarvonshire.
  • Dee — "dark or black sorrow". Dea, Deea, Du, Delia.
  • Del — (DEL, DEL-ith) from Welsh del "pretty". Delyth (DEL-ith).
  • Dera — from words meaning "wild spirit" or "fiend". Daere.
  • Derwen — "from the oak tree"; may be related to the Celtic word druid.
  • Deryn — "bird". Derrine, Derren, Deryne.
  • Deverell — "from the riverbank".
  • Dicra — from a word meaning "slow".
  • Dierdre — Welsh spelling of Deirdre, "sorrow".
  • Difyr — "amusing".
  • Dilys — (DIL-ees) from Welsh dilys "genuine" or "true". Popular name originated in 19th C.
  • Don — (DOHN-ah) Name of a mother goddess in Welsh mythology, similar to Irish Danu. Celtic root of her name shows up in river names across Europe, including the Danube and the Don. Donn, Dona (DOHN-ah).
  • Druantia — a Celtic goddess known as Mother of the Tree Calendar and Queen of the Druids.
  • Drysi — "thorn".
  • Dwyn — from Welsh dwyn "pleasant, agreeable" + gwen "shining, holy". St. Dwynwen of the 5th C. was prayed to either for help finding sweethearts or help in becoming indifferent to them afterwards. Dwynwen (DWIN-wen).
  • Dylis — from a word meaning "sincere". Dyllis.


  • Ebrill — "April" or "one born in April".
  • Efa — Welsh version of Eve, "life".
  • Eheubryd — a legendary name belonging to the daughter of Kyvwich.
  • Eira — (AY-rah) from Welsh eira "snow". Eiry (AY-ree).
  • Eirianwen — (ayr-YAHN-wen) from Welsh eirian "splendid, bright, fair" + gwen "shining, holy".
  • Eiriol — (AYR-yol) from Welsh eira "snow". Eirlys (AYR-lees). Both are names or the flower "snowdrop".
  • Elaine — known as the Lady of Shallot in literature; and Elaine of Corbenic and Elaine de Astolat in Arthurian legend. Elaine de Astolat, "The White", fell in love with Lancelot and died with he did not return her love.
  • Elen — Welsh form of Helen, "light".
  • Eleri — (el-AYR-ee) Poss. derived from Welsh el- "greatly, much" + geri "bitter". Name of a river in Ceredigion and a 5th C. saint.
  • Ellylw — legendary name belonging to the daughter of Neol Hang Cock.
  • Eluned — (el-EEN-ed) from Welsh -el "greatly, much" + (i)uned "wish, desire". Luned was a handmaiden of the Lady of the Fountain in the Welsh Arthurian romance Owein. She had a magic ring that made the wearer invisible-one of the Thirteen Treasures of the Island of Britain. Eluned's beauty and intelligence were legendary. Luned (LEEN-ed).
  • Eneuawy — legendary name, and the name of the daughter of Bedwyr.
  • Enfys — (EN-vees) Welsh word for "rainbow", and currently popular.
  • Enid — (EE-nid) from a word meaning "sould, life, or spirit". From Breton Bro Wened, a territory corresponding to the are around modern-day Vannes in Brittany. Enid cerch Niwl Iarll (Daughter of the Earl of the Mist) is the heroine of a Welsh Arthurian romance, Geraint mab Erbin. May have originally been a Celtic goddess of sovereignty, an embodiment of the land, to whom the true king must be symbolically married. Enit.

Enrhydreg — daughter of Tuduathar of Welsh legends.

  • Epona — known to all Celts as the Divine Horse and Great Mare, she was a goddess associated with horses, their breeding, adn all warriors who used horses.
  • Erdudvyl — daughter of Tryffin of Welsh tales.
  • Eres — "wonderful".
  • Essyllt — (ES-ilht) possibly from British adsiltia "she who is gazed at". Another form of Isolde, the tragic heroine of the Tristan saga. Esyld, Esyllt.
  • Eurneid — daughter of Clydno in Welsh tales.
  • Eurolwyn — daughter of Gwydolwyn in Welsh legends.
  • Eyslk — "fair".


  • Ffanci — Welsh version of Fancy.
  • Ffion — (FEE-on) from ffion "foxglove". Ffiona (fee-OH-nah).
  • Fflur — (FLEER) from the Welsh word for "flower". In legend, Julius Caesar kidnapped her from Britain and took her to Rome. Her beloved Caswallon, disguised as a shoemaker, followed and won her back.
  • Ffraid — (FRAYD) Welsh form of Brigid, the Irish saint.


  • Gaenor — (GAY-nor) form of Gwenhwyfar or Guinevere; popular in 19th and 20th C.'s. Gaynor.
  • Ganieda — sometimes called Gwenddydd, said to live in the forest and give prophecies; possibly the sister of Merlin.
  • Garan — "stork".
  • Genevieve — (prob. fr. Celt) possibly a variant of Guinevere.
  • Gladys — (GLAH-dis) from Welsh gwlad "land, nation, sovereignty". Gwladys (goo-LAH-dis).
  • Glenna — "from the valley or glen".
  • Glenys — (GLEN-is) from Welsh glan "riverbank, shore". Glan, Ghleanna (Irish Gaelic).
  • Glynis — (GLIN-is) "one who lives in the glen or valley"; from Welsh glyn "valley"; feminine form of Glyn. Glynys.
  • Goewin — fabled name of the daughter of Pebin; she was the virgin footholder for King Math until she was raped by Gilfaethwy. Math married her to erase her disgrace.
  • Goleuddydd — "bright day"; listed as the mother of Culhwch in Welsh stories.
  • Gorawen — "joy".
  • Guinevere — "fair one"; a variant spelling of Gwenhwyfar; in Arthurian legend, the daughter of Leodegrance of Cameliard, and the wife of King Arthur. She was found guilty of adultery and banished to the Amesbury monastery in Malory's story. Modern variants Guenevere, Gwenevere.
  • Gwaeddan — name of the daughter of Kynvelyn in Welsh tales.
  • Gwanwyn — "spring".
  • Gwawr — (GWOWR) Welsh word for "dawn". Popular in recent years.
  • Gwen — (GWEN) "perception or discovery of the meaning of the light of the Otherworld"; from Welsh gwen, gwyn "white, shining, holy". Also a shortened form of Guinivere. Gwyn (GWIN).
  • Gwenda — (GWEN-dah) from Welsh gwen "shining, holy" + da "good"; "fair and good".
  • Gwendolyn — (gwen-DOHL-en) variant of Guinevere meaning "white brow"; from Welsh gwen "shining, holy" + dolen "link". Gwendolen.
  • Gwener — Welsh version of Venus, goddess of love.
  • Gweneth — from the Welsh words meaning "white, blessed one"; another sources says "wheat". Gwynedd, Gwyneth, Gwenith (GWEN-ith).
  • Gwenhwyfar — (gwen-HWIV-ahr) Welsh original of Guinevere, from gwen "shining, holy" + hwyfer "phantom, spirit, fairy". One of the most common names among Welsh women fr. Middle Ages until the 19th C., esp. in N. Wales.
  • Gwenledyr — legendary name of the daughter of Gwawrddur Hunchback.
  • Gwenith — (GWEN-ith) Welsh word for "wheat".
  • Gwenllian — (gwen-LHEE-ahn) from Welsh gwen "shining, holy" + lliant "stream". Gwenllian has been popular since the Middle Ages. Gwenlliant (gwen-LHEE-ahnt)
  • Gwenn Alarch — legendary name of the daughter of Kynwal.
  • Gwenno — (GWEN-oh) Nickname for Gwen names.
  • Gwerfyl — (GWAYR-vil) Gwerful Mechain was a poet of 15th C. Powys, one of the few early Welsh women poets whose work has been preserved. Gwerful (GWAYR-vil).
  • Gwladys — (goo-LAH-dis) from the Welsh gwlad "land, nation, or sovereignty"; some sources say "a small sword"; while others say it derives from the gladiolus flower. Gladys.
  • Gwyneira — Welsh in origin meaning "white snow"; from gwyn "white" + eira "snow". Originating from Penclawwd on the Gower Peninsular.
  • Gwyneth — (GWIN-eth) from Welsh gwen "shining, holy" + geneth "girl", or from gwynaeth "happiness, bliss". Gwyn.


  • Hafgan — (HAHV-gahn) from Welsh haf "summer" + can "song"; male or female name.
  • Hafren — (HAHV-ren) from Celtic Sabrina, goddess of the river Severn.
  • Heledd — (HEL-eth) from Welsh hy-, a particle inidicating "goodness" + ledd "wound".
  • Hellawes — an enchantress said to live in the Castle Nigramours (Necromancy); she died when she failed to win Lancelot's love.
  • Heuldys — (HIL-dis) "sun setting (or rising?) on the hill".
  • Heulwen — (HIL-wen) from Welsh heul "sun" + gwen "shining, holy". Heulyn.
  • Heulyn — (HIL-een) "ray of sunshine".
  • Hywela — (huh-WEL-ah) feminine form of Hywel, from hywel "eminent".


  • Idelle — Welsh version of Ida.
  • Igerna — wife of Gorlois of Cornwall who was loved by Uther Pendragon; she became the mother of Arthur through shapeshifting deception of Merlin's making.
  • Iola — (YOH-lah) feminine form of Iolo, which comes from Iowerth. All three derive from the Norse ior "lord", and Welsh gwerth "worth, value".
  • Isolde — "fair one"; name of the herione in the Tristan saga and the name of a princess in Arthurian sagas. Isolda, Isolt, Iseult, Essyllt, Esyld, Esyllt.


  • Jenifer — from Welsh meaning "friend of peace"; Old Welsh "white phantom, white spirit"; and a variant of Guinevere. The spelling with one 'n' is traditional. Jennifer.


  • Kelemon — name of the daughter of Kei in Welsh tales.
  • Kigva — legendary name of the wife of Partholon's son.


  • Lilybet — "God's promise".
  • Linette — from a Welsh word meaning "idol".
  • Llinos — (LHEE-nos) Welsh word for "linnet", which is a bird.
  • Llio — (LHEE-oh) Originally a nickname for Gwenllian, but now a name of its own.
  • Lowri — (LOW-ree) "crown of laurels"; from Latin laura "laurel"; Welsh version of Laurel or Laura. Popular in N. Wales.
  • Lysanor — mother of one of Arthur's illegitimate sons.


  • Mab — means "baby" in Welsh. Mab was the queen of Faery in Welsh tales.
  • Mabli — Welsh version of Mabel, "loveable".

Maelona (may-LOH-nah) "divine princess"; nickname Lona (LOH-nah).

  • Mair — (MIR) Mair + gwen "shining, holy"; Welsh form of Mary, "bitter". Meira (MAYR-ah), Mairwen (MIR-wen).
  • Maledisant — "ill speech"; wife of the knight Bruno le Noir.

Mali — Welsh form of Molly, which is a form of Mary, "bitter".

  • Marged — (MAHR-ged) Welsh form of Margaret. Marared (mahr-AHR-ed), Mared (MAHR-ed), Margaid (MAHR-gyahd); nickname Megan (MEG-ahn).
  • Meghan — nickname and form of Margaret; meaning either "pearl" or "mighty one"; possibly from the novel "The Thorn Birds". Megan.
  • Melangell — (mel-AHNG-elh) Melangell, Welsh patron saint of animals, was a 6th C. Irish princess who hid a hare from the hounds, and given land for a convent in Wales. There, the hare is called "Melangell's little lamb", and until recently not hunted.
  • Meleri — (mel-AYR-ee) from Welsh my "my" + Eleri, name of a 5th C. saint, the grandmother of St. David.
  • Meredith — either "magnificent" or "protector or guardian from the sea".
  • Meriel — (MER-yel) Welsh adaption of a name derived from Old Irish muir "sea" + gel "bright". Meryl (MER-eel).
  • Modlen — Welsh version of Magdalene, "tower".
  • Modron — "mother". Modron was the mother of Mabon, whose father came from the Otherworld.
  • Mon — (MOAN) Mon Mam Cymru is a Welsh saying that means "Mon, the mother of Wales". Mon is also the name for the island of Angelsey. Mona (MOH-nah).
  • Morfudd — (MOHR-vith) poss. from Welsh mawr "great, big" + either budd "benefit, victory" or gwyd "sight, knowledge". Name of a woman immortalized by the 14th C. poet Dafydd ap Gwilym. Morfyd (MOH-vith).
  • Morgan — (MOHR-gahn) from Welsh mor "sea" or mawr "great, big" + can "bright" or cant "circle" or geni "born". Could mean anything from "big circle" to "sea-born". Most famous Morgan is probably Morgan la Fee, King Arthur's half-sister and famed sorceress. Morgaine, Morgainne, Morgana, Morgant (MOHR-gahnt).
  • Morgana — "edge of the sea".
  • Morgause — daughter of Gorlois of Cornwall and Igerna, a half-sister of Arthur by whom she bore Mordred. Margawse, Morgose.
  • Morvudd — legendary name of the daughter of Uryen.
  • Morwen — (MOHR-wen) from Welsh morwyn "maiden". Morwenna (mohr-WEN-ah).
  • Myfanwy — (muh-VAHN-wee or mih-FAN-uh-wee) from Welsh my "my" + manwy "fine, rare". Myfanawy; nicknames Myfi (MUH-vee), Myfina (muh-VEE-nah).


  • Nerys — (NER-ees) from Welsh ner "lord", and a modern form of the medieval name Generys.
  • Nesta — (NEST-ah) popular Welsh version of Agnes. Annest (AHN-nest), Nest (NEST). 11th C. Nest verch Rhys ap Tewdwr was known as "Helen of Wales" for her beauty and the trouble it caused.
  • Neued — legendary name of the daughter of Kyvwich.
  • Nia — (NEE-ah) Welsh form of Irish name Niamh, from Old Irish niam "luster, sheen, brilliance".
  • Nimue — (NIM-oo-ay) a moon goddess who was sometimes called Viviene, Niniane, or Lady of the Lake.
  • Nona — (NOH-nah) Mother of St. David, patron saint of Wales. Also said she was a cousin of King Arthur. Nicknames Non (NOHN), Nonita (noh-NEE-tah). St. Nona's Feast day is March 2, the day after her son's.


  • Olwen — (OHL-wen) "white footprint" or "shining track"; from ol "track, trace" + gwen "shining, holy". Olwen was the daughter of the giant Ysbaddaden in the early Welsh tale Kulhwch and Olwen. White footprint.
  • Owena — "born to nobility"; feminine form of Owen.


  • Penarddun — legendary name of the daughter of Beli.
  • Petra — (PET-rah) Welsh feminine form of Peter.


  • Ragnell — enchanted into an ugly form of the Loathly Lady, she aided Gawain in finding the answer to the riddle "what do women desire?" He married her, not knowing that with the first kiss she would become beautiful.
  • Rathtyen — name of the daughter of Clememyl in Welsh tales.
  • Rhan — "fate".
  • Rhawn — from words meaning "coarse or long hair".
  • Rhedyn — from a word meaning "fern".
  • Rhiamon — "witch".
  • Rhian — (RHEE-an) from Welsh rhiain "maiden". Rhian is popular for its resemblance to that of the goddess Rhiannon. Rhiain (RHEE-in).
  • Rhiannon — (rhee-AHN-on) from Celtic Rigantona "divine queen". In legend, Rhiannon's birds sang more sweetly then any birds of the mortal world, but Rhiannon herself is notable for her habit of speaking her mind forthrightly and with wit. A mythological nymph.
  • Rhianwen — (rhee-AHN-wen) from Welsh rhiain "maiden" + gwen "shining, holy".
  • Rhodd — "gift".
  • Rhonda — from a word meaning "grand".
  • Rhonwen — (RHON-wen) poss. from Welsh rhon "spear" + gwen "shining, holy"; other sources say it means "white hair" and related to the name Rowena. Nickname: Rhona (RHOH-nah).
  • Rhosyn — from the Welsh word meaning "rose".
  • Rowena — "white- or fair-haired".


  • Saeth — "arrow".
  • Saffir — Welsh word for "sapphire".
  • Sarff — possibly means "snake".
  • Seren — (SER-en) Welsh word for "star". Sirona, from the same Celtic root, was an ancient Gaulish goddess of hot springs.
  • Sian — (SHAN) "God's gracious gift"; Welsh form of Jane or Jean. Siani (SHAN-ee), Sioned (SHON-ed).
  • Sioned — (SHON-ed) variant of Sian; Welsh form of Janet.
  • Siwan — (SHOO-ahn) "bright as the sun"; from sul "sun" + gwen "shining, holy"; Welsh form of Joan.


  • Taffy — from a word meaning "beloved". Taffia, Taffine.
  • Talaith — "diadem" (a crown or headband worn as a sign of sovereignty; royal authority or status).
  • Talar — from the Welsh words meaning "from the headland in the field".
  • Tanwen — (TAHN-wen) from Welsh tan "fire" + gwen "shining, holy". Tangwen, legendary name of the daughter of Gweir.
  • Tarian — "shield".
  • Tarran — "from the knoll".
  • Tegan — (TEG-ahn) from Welsh teg "pretty, fine" + dim. -an. Name of an early saint and a river in Ceredigion.
  • Tegau — (TEG-ay) from Welsh teg "fair, pretty, fine". In legend, Tegau Eurfron (Golden-Breast) was the wife of Caradoc Freichfras (Strong-Arm) and one of the 3 Faithful Women of the Island of Britain. She owned a mantle (one of the 13 Treasures of Britain) that would reach the ground only when worn by a chaste woman, and which became shorter the more faithless its wearer. Tegau was reputedly the only woman of King Arthur's court who could wear the mantle at full length.
  • Tegeirian — (teg-AYR-yahn) from Welsh teg "pretty, fine" + eirian "beautiful". Also the Welsh word for "orchid".
  • Tegwen — (TEG-wen) teg "pretty, fine" + gwen "shining, holy".
  • Teleri — (tel-AYR-ee) from Welsh ty "your" + Eleri, name of an early saint and of a river in Dyfed. Teleri verch Peul was one of the maidens of King Arthur's court mentioned in Kulhwch and Olwen.
  • Telyn — "harp".
  • Terrwyn — from the word meaning "brave".
  • Toreth — "abundant".
  • Torlan — from words meaning "from the river bank".
  • Torri — "break".
  • Trevina — "homestead"; feminine version of Trevor.
  • Tristana — "clamor".


  • Una — (OO-nah) from the Irish Gaelic word meaning "white wave".


  • Vala — "chosen".
  • Vanora — variant of Guinevere, "white wave".
  • Vivian — legendary name from the tales of King Arthur, also known as Nimue. Viviane, Vivianne, Viviene, Vivienne.


  • Wenda — variant of Gwendolyn.
  • Winnifred — variant of Guinevere, "white wave".
  • Wynne — variant of Gwen, from gwyn "fair, white"; form of Wynn, "light complexion".


  • Ysbail — Welsh version of Isabel, "consecrated to god".
  • Yseult — alternate form of Isolde.



is information is credited to CGIS Names (daire.org).

Personal tools